| Gravitational and time distortions were translated through the gate, which you had been unable to disengage. | Гравитационные и временные искажения были переданы через врата... А вы не смогли их отключить... |
| We stake out the gate on Ramius's planet and capture a warrior that comes through. | Мы заблокируем врата на планете Рамиуса и захватим воина, который придет туда. |
| Target has come through the gate and is en route to your position. | Цель прошла через врата и направляется к вашей позиции. |
| Sir, we don't wear a HazMat every time we step through the gate. | Сэр, мы не носим Химзащиту каждый раз, когда проходим через врата. |
| Each gate has an address based on its home planet's point in space. | Все Врата имеют адрес, основанный на пространственных координатах своей планеты. |
| We have the gate covered, sir. | Мы останемся охранять Врата, сэр. |
| I am the gate through which your journey becomes something else. | Я врата, через которые вы выйдете в новый мир. |
| You don't ever have to go back to the other side of that gate. | Тебя никогда не отправят обратно за Врата. |
| We had the gate moved here after the Tiranians and Andaris began air strikes. | Мы переместили Звездные врата сюда сразу после начала воздушный ударов Тиранианцев и Андарианцев. |
| Ronson, your ship and crew are going nowhere unless we find that gate. | Ронсон, ваше судно и команда никуда не денутся пока мы не найдем эти врата. |
| A coded energy signal was received and recorded through the gate three months ago. | Закодированный энергетический сигнал был получен и зарегистрирован через врата три месяца назад. |
| If it is the code, I can get us through the gate. | Если это код, то я смогу вас провести через врата. |
| I was the one that unburied the gate. | Я был одним из тех, кто нашёл Врата. |
| They must have followed us back through the gate. | Наверное, они пришли с нами через врата. |
| They may still be looking for the gate. | Они могут все еще искать Звездные врата, как вы говорили. |
| The connection was severed the minute I stepped through the gate. | Связь оборвалась, когда я прошел сквозь врата. |
| According to the Tok'ra intelligence, the gate on that planet is heavily guarded. | Согласно сведениям ТокРа, врата той планеты хорошо охраняются. |
| The gate will be heavily guarded, but we can handle it. | Врата хорошо охраняются, но мы с этим справимся. |
| We went through the gate and we came back... here. | Мы вошли во врата и вернулись... сюда. |
| The gate would have so much power - It could disrupt the electromagnetic field. | Врата должны иметь столько силы... что она сможет разрушить электромагнитное поле. |
| We've never had any evidence to suggest the gate can access a parallel universe. | У нас нет никаких доказательств, что врата могут открывать путь в параллельную вселенную. |
| Now, the gate only opens when the dawn sun hits it. | Врата открываются при свете восходящего солнца. |
| The gate has to be guarded, there's no other way. | Врата нужно охранять, другого пути нет. |
| I can hold that gate till the sun goes out. | Я смогу сдерживать врата, пока не погаснет солнце. |
| I'll guard the gate with you. | Я буду сторожить с тобой врата. |