Gravitational and time distortions were translated through the gate, which you had been unable to disengage. |
Гравитационные и временные искажения были переданы через врата... А вы не смогли их отключить... |
We stake out the gate on Ramius's planet and capture a warrior that comes through. |
Мы заблокируем врата на планете Рамиуса и захватим воина, который придет туда. |
Target has come through the gate and is en route to your position. |
Цель прошла через врата и направляется к вашей позиции. |
Sir, we don't wear a HazMat every time we step through the gate. |
Сэр, мы не носим Химзащиту каждый раз, когда проходим через врата. |
Each gate has an address based on its home planet's point in space. |
Все Врата имеют адрес, основанный на пространственных координатах своей планеты. |
We have the gate covered, sir. |
Мы останемся охранять Врата, сэр. |
I am the gate through which your journey becomes something else. |
Я врата, через которые вы выйдете в новый мир. |
You don't ever have to go back to the other side of that gate. |
Тебя никогда не отправят обратно за Врата. |
We had the gate moved here after the Tiranians and Andaris began air strikes. |
Мы переместили Звездные врата сюда сразу после начала воздушный ударов Тиранианцев и Андарианцев. |
Ronson, your ship and crew are going nowhere unless we find that gate. |
Ронсон, ваше судно и команда никуда не денутся пока мы не найдем эти врата. |
A coded energy signal was received and recorded through the gate three months ago. |
Закодированный энергетический сигнал был получен и зарегистрирован через врата три месяца назад. |
If it is the code, I can get us through the gate. |
Если это код, то я смогу вас провести через врата. |
I was the one that unburied the gate. |
Я был одним из тех, кто нашёл Врата. |
They must have followed us back through the gate. |
Наверное, они пришли с нами через врата. |
They may still be looking for the gate. |
Они могут все еще искать Звездные врата, как вы говорили. |
The connection was severed the minute I stepped through the gate. |
Связь оборвалась, когда я прошел сквозь врата. |
According to the Tok'ra intelligence, the gate on that planet is heavily guarded. |
Согласно сведениям ТокРа, врата той планеты хорошо охраняются. |
The gate will be heavily guarded, but we can handle it. |
Врата хорошо охраняются, но мы с этим справимся. |
We went through the gate and we came back... here. |
Мы вошли во врата и вернулись... сюда. |
The gate would have so much power - It could disrupt the electromagnetic field. |
Врата должны иметь столько силы... что она сможет разрушить электромагнитное поле. |
We've never had any evidence to suggest the gate can access a parallel universe. |
У нас нет никаких доказательств, что врата могут открывать путь в параллельную вселенную. |
Now, the gate only opens when the dawn sun hits it. |
Врата открываются при свете восходящего солнца. |
The gate has to be guarded, there's no other way. |
Врата нужно охранять, другого пути нет. |
I can hold that gate till the sun goes out. |
Я смогу сдерживать врата, пока не погаснет солнце. |
I'll guard the gate with you. |
Я буду сторожить с тобой врата. |