Now I want to talk about your friends. |
Теперь, давай поговорим о друзьях. |
I have a new cover-version of an old song about friends... |
У меня есть кавер-версия старой песни о друзьях. |
I promise with you guys, my friends here. |
Я обещаю это при вас, моих друзьях. |
I take care of my friends, chuck. |
Я забочусь о своих друзьях, Чак. |
Being a hero is being alive to take care of your friends and family. |
Быть героем, значит быть живым, чтобы позаботиться о своих друзьях и семье. |
Although he has told me about all his oldest friends. |
Хотя, он мне рассказал обо всех своих старых друзьях. |
Like, about life, friends, guys... |
Например, о жизни, друзьях, парнях... |
His first thought was to his friends, what he could do for us. |
Первым делом он подумал о друзьях, чем он сможет нам помочь. |
Let's not talk about this in front of our friends. |
Давай не будем это обсуждать при наших друзьях. |
First he's engaged to a Fuchsbau, then he becomes friends with a Grimm. |
Сначала он обручается с Рыжехвостом, потом выясняется, что у него в друзьях Гримм. |
You ally must be desperate for friends. |
Видимо, ты отчаянно нуждаешься в друзьях. |
The olive theory is based on my friends marshall and lilly. |
Теория оливок основана на моих друзьях - Маршалле и Лили. |
I miss the Millie who cared about her real friends and worked hard at her job. |
Я скучаю по Милли, которая заботилась о ее реальных друзьях, и упорно трудилась на своей работе. |
Speaking of friends, I just met some of yours. |
Кстати, о друзьях - я только что познакомился с вашими. |
I know how he feels about my friends. |
Я знаю, что он думает о моих друзьях. |
It's just not fair to take it out on your friends. |
Только не честно вымещать зло на друзьях. |
Babe, I asked you not to use my government name around my friends. |
Детка, я же просил тебя не называть меня настоящим именем при друзьях. |
Look at all the girls he's friends with. |
Посмотри, сколько девчонок у него в друзьях. |
Tell me about Amy and her friends. |
Расскажи об Эми и ее друзьях. |
I never joked about my friends. |
Я никогда не шучу о моих друзьях. |
Lots of things, like school and friends. |
Много о чем, о школе, о друзьях. |
Having a third arm taught me quite a bit about my friends though. |
Третья рука открыла мне правду о некоторых друзьях. |
Tell me about your friends - the American couple. |
Расскажите мне о своих друзьях - американской паре. |
And hopefully, when I get back, my lovely children will have finished their conversation about their delightful friends. |
С надеждой, что к моменту, когда я вернусь, мои чудные дети закончат свой разговор об их очаровательных друзьях. |
I'm always yapping about my friends and family, but you never talk about yours. |
Я все время тараторю о своих друзьях и родственниках, а ты о своих никогда. |