Английский - русский
Перевод слова Friends
Вариант перевода Друзьях

Примеры в контексте "Friends - Друзьях"

Примеры: Friends - Друзьях
We should take care of our friends and family. Мы должны заботиться о наших друзьях и семье.
That's much more than I can say for some of your friends. Это много больше, чем я могу сказать о многих твоих друзьях.
Let me tell you about our friends. Позвольте мне рассказать немного о наших друзьях.
Can't friends talk about friends? Разве друзья не могут поговорить о друзьях?
The song is an ode to friends and in it Anthony Kiedis sings of his friends, especially former guitarist Hillel Slovak. Текст песни - ода дружбе, Энтони Кидис поёт о своих друзьях, в особенности о гитаристе Хиллеле Словаке.
I also think of my relatives and friends at hometown, and the man I love. Ещё думаю о своих родственниках и друзьях из родного города, и о человеке, которого люблю.
No matter how much time passes, old friends are never forgotten. Независимо от того, сколько пройдет времени, о старых друзьях никогда не забывают.
He's concerned for his family and friends. Он очень заботится о семье и друзьях.
Anyway, it's about old friends. В общем, это - о старых друзьях.
And he feels the same way about my family and friends. И он чувствует тоже самое о моей семье и друзьях.
And I do not want to be friends. И я не хочу быть в друзьях.
Don't say that about my friends. Не говори такое о моих друзьях.
Sean never mentioned any American friends from his job. Шон никогда не говорил об американских друзьях со своей работы.
You are obliged to take care of your family, your friends, or even your fellow countrymen. Вы обязаны заботиться о своей семье, друзьях и даже своих соотечественниках.
And she has friends like the green robots that are really friendly but super messy. У неё в друзьях зелёные роботы, очень дружелюбные, но неряшливые.
We wanted to ask you about some of your friends. Мы хотим спросить вас о некоторых ваших друзьях.
Shoe sales, hair styles, mud masks, gossip about your friends Brad and Angelina. Распродажи обуви, прически, грязевые маски, сплетни о твоих друзьях Бреде и Анджелине.
Said something about friends in high places. Что-то сказал о друзьях в высоких сферах.
And I don't talk about your friends that way. И о твоих друзьях я так не отзываюсь.
I have to take care of my year-round friends. Вы кочевник, я должна заботиться о своих особых друзьях.
Don't know anything about his friends, his family. О его семье, друзьях, коллегах.
I thought this was some problem between you and your friends. Я думал, проблема в твоих друзьях, но то, как ты говоришь со мной...
You have not mentioned your new friends recently... Ты давно не говорила о друзьях...
My fondest memory will be with my friends, actually. Мои самые тёплые воспоминания будут о моих друзьях, конечно.
I got some little friends I look after over at this construction site. Я забочусь о маленьких друзьях на той стройке.