He later becomes friends with Newman. |
Он стал другом Ньютона. |
She's spending the night with friends. |
Она гуляет со своим другом. |
May we talk as friends? |
Ли я говорить с другом? |
You can go with one of your guy friends. |
Можешь поехать со своим другом. |
He and my father were friends. |
Он был другом моего отца. |
It's 'cause they was friends. |
Ролла был его другом. |
So you're one of Alison's friends? |
Но моим другом была Элисон. |
He really wants to be friends. |
Он правда хочет остаться другом. |
I was friends with him. |
Он был моим другом. |
I thought we were friends. |
А я считал тебя своим другом. |
So you don't think we're friends. |
Ты не считаешь меня другом? |
One of his friends had an emergency. |
Произошло несчастье с его другом. |
I love being friends with you |
Мне нравится быть твоим другом. |
My father was best friends with his uncle... |
Мой отец был лучшем другом его дяди, но мы давно не виделись. |
You're prowling around Facebook every night, you're making up pretend friends. |
Ты шныряешь по Фейсбуку каждый вечер, притворяясь другом. |
Flaccus grew up with the sons of Caesar Augustus's daughters and was friends with Tiberius. |
Флакк воспитывался вместе с сыновьями дочери Августа и был другом Тиберия. |
He had many literary friends. |
Был другом многих литературных авторов. |
He was friends with you? |
Он был твоим другом? |
Rounding out the entourage of friends is Salvatore "Turtle" Assante (Jerry Ferrara), who is another of Vince's old friends from childhood. |
Заканчивает группу друзей Сэл «Черепаха» Асанте (Джерри Феррара), который является ещё одним другом детства Винсента. |
He quickly makes friends with Marvin when he sees that Marvin is not making friends easily. |
Он быстро стал другом Марвина, когда увидел, что тому трудно найти друзей. |
For many years Stoughton and Joseph Dudley were friends, as well as political and business partners. |
На протяжении многих лет Стафтон был другом Джозефа Дадли и его политическим и деловым партнером. |
That's how Menachem became friends with Alex and Galina. |
Так Менахем стал другом Алекса и Галины и пробыл с ними пару дней. |
I wouldn't have to if you weren't best friends with that nutcase. |
Мне бы и не пришлось, не будь ты лучшим другом того шизика, что притащил нас сюда. |
I don't really kno any of ronnie's friends. |
Я не знаю никого, кого можно было бы назвать другом Ронни. |
Lester Corncrake is a blind vinyl doctor who is close friends with Howard Moon, and also an avid jazz fan. |
Лестер Корнкрэйк (Lester Corncrake) - слепой виниловый доктор, который является близким другом Говарда Муна, а также энергичным джазовым поклонником (появился в нескольких эпизодах третьего сезона). |