No, but it is Casual Friday, so... |
Нет, но это Повседневная Пятница, так что... |
It's Friday, I need to close the library. |
Это пятница, мне нужно, чтобы закрыть библиотеку. |
Friday: teenagers - don't have money. |
Пятница: подростки, все на мели. |
Friday, we go to our residence. |
Пятница, мы идём в нашу резиденцию. |
Friday, do so to me a better view. |
Пятница, сделай так, чтобы меня было лучше видно. |
"His Girl Friday," Rosalind Russell. |
"Его девушка пятница" Розалинд Расселл. |
Friday is the last of his kind. |
Пятница - последний из своего рода. |
[Off] Well, today is Friday and not finished. |
Сегодня пятница, а мы еще не закончили. |
Wednesday, Thursday, Friday, here's that seven-day forecast for the tri-state area. |
Среда, четверг, пятница, семидневный прогноз для трёх штатов. |
Or Friday with no two pizzas. |
Или как пятница без двух пицц. |
Don't forget. Friday night. |
Не забудьте, пятница, вечер. |
Listen, I know you wanted to go out but it's the wrong... It's only Friday. |
Слушай, я знаю что ты хотела сходить куда-нибудь но лучше не... сегодня только пятница. |
Friday is court day, so we're building up to that. |
Пятница - день заседаний в суде, и мы готовимся. |
But Dwight thinks that it's Friday. |
Но Дуайт думает, что пятница. |
No, no you would not understand, Friday. |
Нет, ты не поймешь, Пятница. |
Friday the 13th, or something. |
Пятница 13, или как-то так. |
Well, it is Friday, so... |
Так пятница же, так что... |
Your girl Friday showed me a few loopholes. |
Ваша Пятница в юбке подсказала мне парочку лазеек. |
Well, Friday come, Wednesday maybe, garbageman takes the trash away. |
И вот, приходит пятница, а может, среда, мусорщик уносит мусор. |
Good Friday was on 16 April. |
Страстная пятница у нас была 16 апреля. |
Friday, 23 October, 10 a.m. |
Пятница, 23 октября, 10 час. |
As things stand, we most likely do not need Friday for the general debate. |
При нынешнем положении вещей нам, видимо, не понадобится пятница для проведения общих прений. |
Ms. Aitimova: Today is Friday, but so many members of the Assembly are here. |
Г-жа Айтимова: Сегодня пятница, но в зале так много членов Ассамблеи. |
We have two working days until the next plenary meeting, Friday and Monday. |
До следующего пленарного заседания у нас есть два рабочих дня: пятница и понедельник. |
Friday Text of statement issued as press release with a summary table. |
Пятница Текст заявления выпускается в качестве пресс-релиза вместе со сводной таблицей. |