| A related matter was the duration, apparently up to 10 hours a day - and frequency of interrogations - that could spread over several weeks. | Еще одним вопросом является продолжительность (до 10 часов в день) и частота допросов, которые могут продолжаться в течение нескольких недель. |
| The Commission therefore addressed specific aspects of the approach, such as the determination of specific clients and the frequency and level of the feedback expected. | С учетом этого Комиссия рассмотрела конкретные аспекты данного подхода, такие, как определение конкретных клиентов и ожидаемая частота получения отзывов и уровень обратной связи. |
| Thereafter the frequency of visits depends on the country in which a prisoner is detained and the vulnerability of the prisoner. | После этого частота свиданий зависит от страны, в которой заключенный содержится под стражей, и уязвимости заключенного. |
| When such fields do not vary with time they are referred to as static and have a frequency of 0 Hz. | Если эти поля не меняются со временем, их называют статическими. Частота таких полей равна 0 Гц. |
| The frequency of updates has already been high over the past few weeks, but all these changes were just made to make even bigger changes possible. | Частота обновлений в течение последних недель и так была высока, но цель всех этих изменений лишь в том, чтобы можно было проводить ещё большие изменения. |
| This is the first album and it presents a very uncommon frequency which combines usual laminated radionoise and signals of unknown origin. | На данном - первом - альбоме группы записана очень необычная частота, сочетающая обыкновенный слоистый радиошум с сигналами неизвестного происхождения. |
| There is a strong signal of climate change in South Asia; increasing aridity - hence increasing fire frequency and intensity - may have led to an increase in the importance of grasslands. | Есть сильный сигнал изменения климата в Южной Азии увеличение засушливости - следовательно увеличивается частота и интенсивность пожаров - что могло привести к увеличению значимости луга. |
| Frequency was set with binary code (1, 2, 4, 8). | Частота задается цифровым двоичным кодом (1, 2, 4, 8). |
| It is possible not to know what LOF1, LOF2 and frequency of heterodyne switching but in case if you use one converter of one type. | Что такое LOF1, LOF2 и частота переключения гетеродинов, можно и не знать, если Вы будете использовать один конвертер одного типа. |
| The ferrite bead (in the schematic on the right) is a little coil which filters high frequencies (the USB bus runs at 48Mhz). | Ферритовое кольцо (на схеме слева) - небольшая катушка выступающая в качестве ВЧ фильтра (рабочая частота шины USB - 48МГц). |
| 21.07.2009 - New IP DATA with the function of transponder parameters receiving from skyDSL Connection Wizzard (frequency, polarization, symbol rate, modulation, PID) was released. | 21.07.2009 - Вышла новая IP DATA с функцией получения параметров транспондера из skyDSL Connection Wizzard (частота, поляризация, символьная скорость, модуляция, PID). |
| By checking data such as refrigerator opening frequency per day, it becomes possible to watch the elderly living alone, according to the company. | Проверяя данные, такие, например, как частота открывания дверцы холодильника, становится возможным наблюдать за одиноко живущими пожилыми людьми. |
| Its processor had a 55 ns clock period (18.2 MHz clock frequency) and 16 megawords (128 MB) of memory. | Его процессор имел время такта 55 нс (тактовая частота 18.2 МГц) и оснащался памятью объёмом 16 мегаслов (128 Мб). |
| The source frequency is between 100 and 500 Hz (the LFA system's physical design does not allow for transmissions below 100 Hz). | Частота излучаемого сигнала от 100 до 500 Гц (конструктивно LFA по физическим причинам не может излучать на частоте ниже 100 Гц). |
| In a work published in 1951, Pedersen pointed out that the frequency of b in Indo-European is abnormally low. | В статье, опубликованной в 1951 г., Педерсен предположил, что частота употребления звука b в праиндоевропейском языке ненормально низка. |
| Additionally, the flights to Antalya offered by Tailwind Airlines were reduced in frequency and served less than once a week. | Кроме того, частота рейсов в Анталью, предлагаемых Tailwind Airlines была значительно снижена, они стали выполняться реже одного раза в неделю. |
| But I have yet to master leaguenya maen long, because once its frequency maen Become a Legend mode. | Но я еще не мастер leaguenya Маен долго, потому что когда-то ее частота Маен Станьте Легенда режиме. |
| The average number of anti-government demonstrations triples, the frequency of violent riots doubles, and general strikes increase by at least a third. | Среднее число антиправительственных демонстраций утраивается, частота насильственных бунтов удваивается, а число всеобщих забастовок вырастает, по меньшей мере, на треть. |
| The frequency of complete games has evolved since the early days of baseball. | Частота полных игр значительно изменилась со времён основания игр до наших дней. |
| The auction for TV-6's old frequency took place on March 27, 2002. | Частота ТВ-6 была выставлена на конкурс, который состоялся 27 марта 2002 года. |
| So there are some instructions that are extremely valuable to these organisms, and their frequency is going to be high. | То есть существуют инструкции, которые необычайно характерны этим организмам, и частота их использования должна быть высока. |
| Horsfield's tarsier is monogamous, with a copulation frequency during estrus of once per night. | Западные долгопяты моногамны, частота совокуплений в период течки составляет один раз за ночь. |
| The AP1000 has a maximum core damage frequency of 5.09×10-7 per plant per year. | Максимальная частота повреждения активной зоны для АЭС с блоками AP1000 оценивается в 5,09×10-7 в год. |
| And even real carrier wave frequency from the satellite can be mentioned incorrectly (probably in this case it happened absolutely like this). | Да и реальная несущая частота со спутника может быть указана не верно (возможно, что в данном случае так оно и есть). |
| Do you have another frequency you want us to try? | Есть другая частота, которую Вы хотите, чтобы мы попробовали? |