A software tool, Focus, unites the elements of RBM. |
Программное средство "Фокус" объединяет элементы УОКР. |
He will be holding a copy of Focus magazine. |
В руках будет держать номер журнала Фокус. |
Rating of the most influential women 2007) Alyona Gromnitskaya (Focus. |
Рейтинг влиятельных женщин 2007) Алёна Громницкая (Фокус. |
There's a silver Ford Focus parked down this street. |
Там на улице припаркованный серебряный Фокус. |
Then they get changed and it's back in the Ford Focus. |
Затем они переодеваются и садятся обратно в Форд Фокус. |
But they are going to lease us a Ford Focus. |
Но они собираются арендовать нам Форд Фокус. |
On "Focus" with Katrine. |
В программе "Фокус" с Катрине. |
I bet your minister regrets handing "Focus" over to Hesselboe. |
Бьюсь об заклад, твой министр жалеет, что отдал "Фокус" Хессельбо. |
Well, it's relevant because said Ford Focus is registered to a Mr Lucas Boyd. |
А такая, что данный Форд Фокус числится за мистером Лукасом Бойдом. |
The Convention will be open for signature on the first day of the Focus 2005 Treaty Event: Responding to Global Challenges. |
Конвенция будет открыта для подписания в первый день проведения договорного мероприятия «Фокус 2005: реагирование на глобальные вызовы». |
SPECIAL FOCUS SESSION on Healthcare and OTC products read more... |
СПЕЦИАЛЬНАЯ ФОКУС - СЕССИЯ НА СЕКТОРЕ БЕЗРЕЦЕПТУРНЫХ ПРЕПАРАТОВ подробнее... |
At least we know he drove a Focus. |
Хотя бы знаем, что он водил Фокус. |
Your boyfriend owned a silver Ford Focus. |
У твоего парня был серебряный Форд Фокус. |
I met a man yesterday who'd just spent £8,000 on a five-year-old Ford Focus. |
Вчера говорил с человеком, который потратил 8000 фунтов на пятилетний "Форд Фокус". |
Focus is facilitating the implementation of results-based management in UNHCR, as described in sub-section A above. |
Использование "Фокус" облегчает внедрение основанного на результатах менеджмента в УВКБ, как об этом подробнее сказано в подразделе а) выше. |
The Results Framework underpins the new budget structure and is embedded in UNHCR's software planning application, Focus. |
Матрица результатов лежит в основе новой бюджетной структуры и интегрирована в программный пакет планирования деятельности УВКБ под названием "Фокус". |
"Prime Focus" as a one-man show just... |
"Прайм Фокус", как шоу одного ведущего, просто... |
Astra, Megane RS, Focus. |
Астра, Меган РС, Фокус. |
Focus looks to be 001 to our present heading. |
Похоже, что фокус расположен в 001 градусах согласно нынешнему курсу. |
The treaty event Focus 2004 supported the call to Member States to ratify 24 key multilateral treaties related to the protection of civilians in armed conflict. |
В рамках церемонии присоединения к договорам «Фокус 2004» была выражена поддержка обращенному к государствам-членам призыву ратифицировать 24 ключевых многосторонних договора, касающихся защиты гражданских лиц в вооруженном конфликте. |
51,000 copies of Focus Kosovo magazine in Albanian, English and Serbian |
51000 экземпляров журнала «Фокус Косово» на албанском, английском и сербском языках |
Focus project management: system requirements, design and development 29-October-10 |
Управление проектами с помощью системы Фокус: системные требования, проектирование и разработка |
Because all plans use a common Results Framework and the same Focus software, information can be more readily accessed, analysed and consolidated. |
Поскольку все планы используют общую Матрицу результатов и один и тот же программный пакет "Фокус", информацию легче получать, анализировать и консолидировать. |
The RBM Focus software application will be fully integrated with the Management Systems Renewal Project and UNHCR's registration software. |
Компьютерная программа по УКР под названием «Фокус» будет полностью интегрирована в Проект обновления систем управления и используемую УВКБ компьютерную программу по регистрации "proGres". |
According to the magazine "Focus", Ani Lorak is the No. 1 artist on the public interest. |
По версии журнала «Фокус» Ани Лорак артист Nº 1 по интересу публики. |