As we discuss the renewal of the UNAMA mandate, the focus should be on setting the right priorities. |
При обсуждении вопроса о продлении мандата МООНСА нам следует сосредоточиться на установлении верных приоритетов. |
This occasion should give focus to the long road ahead of us. |
Это повод для того, чтобы сосредоточиться на том долгом пути, который нас ожидает. |
The summit also agreed that the work of the new Group would focus initially on the ACS transport agenda. |
Участники Встречи также согласились с тем, что на начальном этапе своей работы новая группа должна сосредоточиться на транспортной тематике АКГ. |
The focus of our attention should now be turned to full implementation of the MDGs. |
Теперь необходимо сосредоточиться на реализации всех ЦРТ в полном объеме. |
The Committee's focus at the current stage should be on reaching a decision with regard to the project implementation strategy. |
На настоящем этапе Комитету следует сосредоточиться на принятии решения в отношении стратегии осуществления проекта. |
All parties concerned should focus themselves on preventing war, instead of moving precipitously towards one. |
Все стороны, которых это касается, должны сосредоточиться на предотвращении войны, вместо того, чтобы безудержно стремиться к ней. |
Nonetheless, Stephen could now focus his attention on the anticipated invasion of England by Robert and Matilda's forces. |
Тем не менее, Стефан смог теперь сосредоточиться на ожидаемом вторжении в Англию войск Роберта и Матильды. |
With Mincom Axis, organizations can make decisions in real-time and focus efforts on resolving problems - not routine activities. |
С Mincom Axis B2B организации могут принимать решения в режиме реального времени и сосредоточиться на разрешении проблем, а не на рутинной деятельности. |
We've got two days until this tournament And you've lost your focus. |
У нас осталось два дня до соревнований, а ты не можешь сосредоточиться. |
We just got to keep our heads in the game and focus. |
Мы должны сохранять спокойствие в этой игре и сосредоточиться. |
Her focus needs to be on her marriage. |
Ей необходимо сосредоточиться на своем браке. |
I can't focus enough to drive myself and Tucker... |
Я не могу сосредоточиться и сесть за руль И Такер... |
Clouzot demanded extremely detailed preparation so that when he was on the set he could focus almost exclusively on the actors' performance. |
Клузо потребовал очень тщательной подготовки так что, когда он был площадке, он мог сосредоточиться исключительно на актерской игре. |
But the time has come to abandon the Jubilee movement's humanitarian approach and focus instead on the legal aspect. |
Но пришло время отойти от гуманитарного подхода, проповедуемого движением Jubilee, и сосредоточиться вместо этого на юридической стороне дела. |
These are the questions on which governments must now focus. |
Вот вопросы, на которых должны сосредоточиться правительства в этом году. |
I've instructed Dr. Fridkin to suspend research and focus all efforts on helping Toby. |
Я поручила доктору Фридкин приостановить исследования и сосредоточиться на помощи Тоби. |
She has declared that copyright reform will be her focus for the legislative term. |
Реда заявила, что намерена сосредоточиться на реформе авторского права с законодательной точки зрения. |
Helps you focus, cram for tests, pull all-nighters. |
Он помогает сосредоточиться, готовиться к экзаменам всю ночь. |
That's what it's for, to help people focus. |
Это то, что он нужен, чтобы помочь людям сосредоточиться. |
Yes, that's the most important focus of our campaign. |
Да, поэтому самое главное - сосредоточиться на кампании. |
They'll help you focus and relax. |
Они помогут вам сосредоточиться и расслабиться. |
Now, you must focus in your homework and tennis. |
Теперь, ты должна сосредоточиться на своей домашней работе и на теннисе. |
Our sole focus now is getting his tainted evidence thrown out. |
И нужно сосредоточиться на том, чтоб избавиться от его сомнительных улик. |
You must imagine the centre of your mind, and focus. |
Ты должен представить центр твоего разума и сосредоточиться на нем. |
But for now, your focus should be on the traitors who did this. |
Но сейчас тебе нужно сосредоточиться на предателях, сделавших это. |