Английский - русский
Перевод слова Focus
Вариант перевода Сосредоточиться

Примеры в контексте "Focus - Сосредоточиться"

Примеры: Focus - Сосредоточиться
As we discuss the renewal of the UNAMA mandate, the focus should be on setting the right priorities. При обсуждении вопроса о продлении мандата МООНСА нам следует сосредоточиться на установлении верных приоритетов.
This occasion should give focus to the long road ahead of us. Это повод для того, чтобы сосредоточиться на том долгом пути, который нас ожидает.
The summit also agreed that the work of the new Group would focus initially on the ACS transport agenda. Участники Встречи также согласились с тем, что на начальном этапе своей работы новая группа должна сосредоточиться на транспортной тематике АКГ.
The focus of our attention should now be turned to full implementation of the MDGs. Теперь необходимо сосредоточиться на реализации всех ЦРТ в полном объеме.
The Committee's focus at the current stage should be on reaching a decision with regard to the project implementation strategy. На настоящем этапе Комитету следует сосредоточиться на принятии решения в отношении стратегии осуществления проекта.
All parties concerned should focus themselves on preventing war, instead of moving precipitously towards one. Все стороны, которых это касается, должны сосредоточиться на предотвращении войны, вместо того, чтобы безудержно стремиться к ней.
Nonetheless, Stephen could now focus his attention on the anticipated invasion of England by Robert and Matilda's forces. Тем не менее, Стефан смог теперь сосредоточиться на ожидаемом вторжении в Англию войск Роберта и Матильды.
With Mincom Axis, organizations can make decisions in real-time and focus efforts on resolving problems - not routine activities. С Mincom Axis B2B организации могут принимать решения в режиме реального времени и сосредоточиться на разрешении проблем, а не на рутинной деятельности.
We've got two days until this tournament And you've lost your focus. У нас осталось два дня до соревнований, а ты не можешь сосредоточиться.
We just got to keep our heads in the game and focus. Мы должны сохранять спокойствие в этой игре и сосредоточиться.
Her focus needs to be on her marriage. Ей необходимо сосредоточиться на своем браке.
I can't focus enough to drive myself and Tucker... Я не могу сосредоточиться и сесть за руль И Такер...
Clouzot demanded extremely detailed preparation so that when he was on the set he could focus almost exclusively on the actors' performance. Клузо потребовал очень тщательной подготовки так что, когда он был площадке, он мог сосредоточиться исключительно на актерской игре.
But the time has come to abandon the Jubilee movement's humanitarian approach and focus instead on the legal aspect. Но пришло время отойти от гуманитарного подхода, проповедуемого движением Jubilee, и сосредоточиться вместо этого на юридической стороне дела.
These are the questions on which governments must now focus. Вот вопросы, на которых должны сосредоточиться правительства в этом году.
I've instructed Dr. Fridkin to suspend research and focus all efforts on helping Toby. Я поручила доктору Фридкин приостановить исследования и сосредоточиться на помощи Тоби.
She has declared that copyright reform will be her focus for the legislative term. Реда заявила, что намерена сосредоточиться на реформе авторского права с законодательной точки зрения.
Helps you focus, cram for tests, pull all-nighters. Он помогает сосредоточиться, готовиться к экзаменам всю ночь.
That's what it's for, to help people focus. Это то, что он нужен, чтобы помочь людям сосредоточиться.
Yes, that's the most important focus of our campaign. Да, поэтому самое главное - сосредоточиться на кампании.
They'll help you focus and relax. Они помогут вам сосредоточиться и расслабиться.
Now, you must focus in your homework and tennis. Теперь, ты должна сосредоточиться на своей домашней работе и на теннисе.
Our sole focus now is getting his tainted evidence thrown out. И нужно сосредоточиться на том, чтоб избавиться от его сомнительных улик.
You must imagine the centre of your mind, and focus. Ты должен представить центр твоего разума и сосредоточиться на нем.
But for now, your focus should be on the traitors who did this. Но сейчас тебе нужно сосредоточиться на предателях, сделавших это.