Andrew 'Flynn' Spencer, do you take... |
Эндрю "Флинн" Спенсер, берешь ли ты... |
Flynn, this woman has transformed me. |
Флинн, эта женщина меня преобразила. |
And, that's Lieutenants Flynn and Provenza from Major Crimes. |
А это лейтенанты Флинн и Провенза из отдела приоритетных расследований. |
Lieutenant Andrew Flynn of Major Crimes. |
Лейтенант Эндрю Флинн, отдел приоритетных расследований. |
Ballistics will prove that Flynn and Hans shot each other. |
Баллистическая экспертиза докажет, что Флинн и Ханс застрелили друг друга. |
Flynn and Sykes picked up Mrs. Sanchez's jewelry box, and they had the contents dusted for prints. |
Флинн и Сайкс забрали шкатулку миссис Санчез, и теперь всё содержимое проверяется на отпечатки пальцев. |
Flynn? Are you all right? |
Флинн, у тебя всё в порядке? |
Don't hide from it, Flynn. |
Не прячьтесь от неё, Флинн. |
Flynn, I left you at the dock because I was trying to protect you. |
Флинн, я оставила тебя там, потому что хотела защитить. |
Flynn, I'm confused too. |
Флинн, я тоже в замешательстве. |
It's not that simple, Flynn. |
Все не так просто, Флинн. |
Feels like you've been less than attentive recently, Flynn. |
Кажется, в последнее время ты был совсем невнимательным, Флинн. |
Flynn, his friends, those little unpopular kids that follow them everywhere. |
Флинн, его друзья, маленькие непопулярные детишки, которые везде за ними ходят. |
I can't believe Flynn missed it. |
Не верится, что Флинн все это пропустил. |
No, Flynn, don't stay and face the music. |
Нет, Флинн, не надо оставаться и отвечать за свои действия. |
Mr. Jane, Ms. Flynn, how nice to see you. |
Мистер Джейн, миссис Флинн, приятно видеть вас снова. |
We're here to take custody of Erica Flynn. |
Мы здесь, чтобы забрать под стражу Эрику Флинн. |
E-Erica Flynn's not asking to work with me. |
Э-Эрика Флинн не просит о моём участии. |
Ms. Flynn, everyone's here. |
Мисс Флинн, все в сборе. |
The screenplay was adapted by Gillian Flynn from her eponymous 2012 novel. |
Сценарий был адаптирован Гиллиан Флинн из её одноимённого романа 2012 года. |
They began to compete for the favors of a barmaid named Kitty Flynn, who eventually learned their true identities. |
Они начали соревноваться за благосклонность барменши по имени Китти Флинн, которая в конце концов узнала их истинные личности. |
In 1936, Flynn joined the Communist Party and wrote a feminist column for its journal, the Daily Worker. |
В 1936 году Флинн вступила в Коммунистическую партию США и вела феминистскую колонку в партийном издании Daily Worker. |
Flynn Belaine, whom he married in October 1986. |
Флинн Белейн; поженились в октябре 1986 года. |
The comics were written by Ian Flynn, who also authored the main comic series. |
Сценаристом комиксов выступил Ян Флинн, также являющийся автором сюжета основной серии. |
As of 2012, the office of Illinois House Majority Leader is held by Representative Barbara Flynn Currie. |
По состоянию на 2012 год офис лидера большинства в Иллинойсе является Барбара Флинн Керри. |