Примеры в контексте "Flynn - Флин"

Примеры: Flynn - Флин
I'm afraid that Mr. Flynn already picked the car up. Боюсь, мистер Флин уже забрал свою машину.
Amy Flynn quit her job, citing stress from the attack. Эми Флин уволилась, ссылаясь на стресс после ограбления.
Flynn Rider on the side of law and order. Флин Райдер на стороне закона и порядка.
You think Flynn was selling his pilfered guns to Buros. Ты думаешь Флин продавал украденное оружие Буросу.
Someone didn't want Officer Flynn to be able to protect himself. Кто-то не хотел, чтобы офицер Флин смог защитить себя.
Who else knows my location, Flynn Ryder? Кто ещё может знать, что я здесь, Флин Райдер?
Something brought you here, Flynn Ryder. Что-то привело тебя сюда, Флин Райдер.
For the record, I like Eugene Fitzherbert much better than, Flynn Ryder. Если честно, Юджин Фитцерберт звучит лучше, чем Флин Райдер.
Why would a senator from Maryland care where Flynn served time? С чего бы сенатору из Мэрилэнда заботиться о том, где Флин отбывает свое наказание
Well, if it isn't Vera Mulqueen and Joe Flynn, back from the dead. Если это не Вера Малквин и Джо Флин восстали из мёртвых.
Well, Flynn looks like he can hold down the fort. Ну, мне кажется, что Флин пока сможет принять удар на себя.
I know that press is here somewhere, Flynn. Этот пресс должен быть где-то здесь, Флин.
Of course there's Four's a Crowd, with Errol Flynn and... Еще есть "Четыре -толпа", с Эррол Флин и...
Flynn sold everything he had to fuel his addiction. Флин продал все, что мог, ради дозы.
Hence my reference from Mr. Errol Flynn. Оттуда моя рекомендация от мистера Эррол Флин.
Well, it doesn't mean that Flynn, you know, knew. Ну, это не значит, что Флин, понимаешь, знал.
Mr. Flynn, are you absolutely sure about this? Мистер Флин, вы абсолютно уверены в этом?
Flynn, it's coming back to me! Флин, они возвращаются ко мне.
But for operational purposes, I'm known as "Mr. Flynn," and I've been entrusted with your interrogation. Но на тактических заданиях меня зовут мистер Флин, мне поручили вести ваш допрос.
When I spotted Flynn buying a fake gun on the very first tape I checked, I thought it was luck. Увидев, как Флин покупает оружие на первой же пленке, я решила, что мне повезло.
The hangover's gone, but what about when Neal sees Flynn? Похмелье прошло, но как насчет того когда Нил увидится с Флин?
Flynn's not with you, is he? Флин не с тобой, так ведь?
In 2014 and 2016 Vladimir Karamazov played The Scoundrel (Flynn) in "Tales for Symphonic Orchestra" by Fortissimo Familia in "Bulgaria" Hall, conductor Maxim Eshkenazy. В 2014 году Владимир Карамазов сыграл Негодяя (Флин) в «Сказки для симфонического оркестра» Семьи Фортиссимо в Зале «Болгария», дирижёр Максим Ешкенази.
Flynn was working out of Highway Unit 7 up in Fleetwood, right? Флин работал по адресу Хайвей 7, во Флитвуде, правильно?
You said Officer Flynn didn't have time to draw his weapon. Вы сказали, что офицер Флин даже не успел достать оружие?