| Flynn shared them with me. | Флинн позволял мне их брать. |
| Flynn would never survive the event. | После такого Флинн не выживет. |
| The boy and Flynn are gone. | Флинн и мальчишка улизнули. |
| Get her out of here, Flynn. | Увози её отсюда, Флинн. |
| I'm detective Angie Flynn. | Я детектив Энджи Флинн. |
| Flynn, you better be dying. | Флинн, лучше б ты помер |
| Flynn, knock on the door. | Флинн, стучи в дверь. |
| Flynn was right here. | Флинн был прямо здесь. |
| Flynn could be decimating history right now. | Флинн сейчас разрушает историю. |
| Something Flynn's not telling me. | Флинн что-то не договаривает. |
| It's now or never, Flynn! | Сейчас или никогда, Флинн! |
| Maybe you, Flynn Carroll? | Может, ты, Флинн Кэррол? |
| Flynn, how close are you? | Флинн, ты где? |
| We haven't heard from Flynn. | Флинн ещё не звонил. |
| It's just a theory, Flynn. | Флинн, это просто теория. |
| It's been a long day, Flynn. | Длинный был денёк, Флинн. |
| I was there, Flynn. | Я была там, Флинн. |
| You're a survivor, Flynn. | Ты выжил, Флинн. |
| I'm sorry, Flynn. | Мне жаль, Флинн. |
| Flynn, are you awake? | Флинн, ты не спишь? |
| No offense, Flynn. | Без обид, Флинн. |
| Out with it, Flynn. | Говори уже, Флинн. |
| Hill, Flynn, Grant! | Хилл, Флинн, Грант! |
| Flynn, come in. | Флинн, Красный Код? |
| See you tomorrow, Flynn. | До завтра, Флинн. |