| I'm sorry, Flynn, but you can't come with me. | Прости, Флинн, тебе нельзя со мной. |
| But it's just it's all so complicated, Flynn. | Но просто все так сложно, Флинн. |
| Flynn, you can't do this alone. | Флинн, нельзя вот так молчать. |
| In 1919, Flynn was named director of the Bureau of Investigation. | В 1919 году Флинн был назначен директором Бюро расследований. |
| This Flynn obviously touched a lot of people in his time here. | Похоже, этот Флинн на многих здесь повлиял. |
| Mr. Flynn, the honours are here. | Мистер Флинн, его честь здесь. |
| [Woman] Flynn White to the Principal's office, please. | Флинн Уайт, в кабинет директора, пожалуйста. |
| Flynn and Provenza are on their way to her residence now. | Флинн и Провенза направляются к её дому. |
| The producers are Simon Massey, Suzanne McAuley, and James Flynn. | Продюсеры - Саймон Мэсси, Сьюзан МакОли и Джеймс Флинн. |
| The New York Times likens Gillian Flynn to acclaimed suspense novelist Patricia Highsmith. | Нью-Йорк Таймс сравнил Гиллиан Флинн с Патрицией Хайсмит. |
| Mr. Flynn here is... Important to the Republic. | Мистер Флинн... крайне важен для Республики. |
| Randall Flynn, the guy my mom was telling you about. | Рендалл Флинн, человек о котором говорила моя мама. |
| S-11 can be controlled, Mr. Flynn. | С-11 можно контролировать, м-р Флинн. |
| "Ms. Flynn,"Thank for everything. | Мисс Флинн, спасибо вам за всё. |
| If Flynn gives one to the Nazis before the war is over... | Если Флинн отдаст её нацистам до окончания войны... |
| Flynn's not too good at taking care of his pilots. | Флинн не особо заботится о своих пилотах. |
| It's just this feeling I have, Flynn. | Это просто моё ощущение, Флинн. |
| His name is Garcia Flynn, and he's dangerous. | Это Гарсия Флинн, он очень опасен. |
| And Flynn's just crazy enough to try it. | Флинн достаточно безумен, чтобы проверить это. |
| But Garcia Flynn is still alive, and he got away with an atomic bomb. | Но Гарсия Флинн по-прежнему жив, и украл атомную бомбу. |
| Garcia Flynn stole the tape from the White House. | Гарсия Флинн украл запись из Белого дома. |
| Melanie, my name's Detective Sergeant Kate Flynn. | Мелани, меня зовут детектив-сержант Кейт Флинн. |
| Michael, you don't have to stay and speak to DS Flynn. | Майкл, ты не обязан разговаривать с сержантом Флинн. |
| 'At all stages of the investigation, DS Flynn was an active participant. | Сержант Флинн была активным участником расследования на всех его стадиях. |
| I think Flynn is trying to kill America in the crib. | Я думаю Флинн пытается уничтожить Америку в зародыше. |