| Ms. Flynn, everyone's here. | Мисс Флинн, все в сборе. |
| Flynn, first, how about, "hello, nice to see you." | Флинн, во-первых, как насчет "привет, рад тебя видеть"? |
| That was Errol Flynn. | Нет, одиночкой был Эррол Флинн. |
| Very nice to meet you, Flynn. | Очень рада познакомиться, Флинн. |
| Five hours, Flynn. | Пять часов, Флинн. |
| With Flynn missing, the company is now in chaos. | С исчезновением Флинна компания опустилась в хаос. |
| We did not kill Hayes Flynn; Pelant did. | Но не мы убили Хиза Флинна, Пелант убил его. |
| We need to find out who had access to Flynn's release documents. | Мы должны выяснить, кто имел доступ к документам по освобождению Флинна |
| Still no alibi either, but I did find a lawsuit Kim Cartwright filed against Flynn around the same time she posted that online video. | У неё тоже нет алиби, но я нашла иск, который Ким Картрайт подала против Флинна в то же время, когда разместила в сети видео. |
| He revealed that in one version of the story, there was no reason why the events were happening, and in another the roles were reversed, with Jerome Flynn's character having the extremely dark secret. | Он также сообщил, что в одной из версий сценария вообще не было причин описываемых событий, а в другой версии роли были другими и персонаж Джерома Флинна имел чрезвычайно мрачную тайну. |
| Something brought you here, Flynn Ryder. | Что-то привело тебя сюда, Флин Райдер. |
| Well, if it isn't Vera Mulqueen and Joe Flynn, back from the dead. | Если это не Вера Малквин и Джо Флин восстали из мёртвых. |
| Dangerous mission, things go sideways, Flynn blames his commanding officer. | Опасная мисия, что то идет не так, Флин обвиняет своего командира |
| What is this, Mr. Flynn? | Что это, мистер Флин? |
| That's just insensitive, Flynn. | Это же грубо, Флин. |
| I saw you talking to Flynn. | Я видела, как ты разговаривала с Флинном. |
| All Songs Written By Sean Killian, Phil Demmel & Robb Flynn. | Все песни написаны Шоном Киллианом, Филом Деммелом и Роббом Флинном. |
| Lock Up is a 1989 American prison drama film directed by John Flynn. | «Взаперти» (англ. Lock Up) - американский художественный фильм 1989 года, снятый режиссёром Джоном Флинном. |
| He must have found out through his dealings with Flynn that there were millions of dollars worth of weapons at Rodman's Neck, and he decided to rob it. | Обделывая свои делишки с Флинном он выяснил Что в Родманс Нек хранится оружия на миллионы долларов и решил ограбить арсенал. |
| I was just dropping by to let Mom know that Flynn and I are an item. | Просто я сказала Маме, что мы с Флинном встречаемся. |
| How in the world could Flynn possibly steal an atom bomb without anybody noticing? | И как же Флинну удастся незаметно украсть атомную бомбу? |
| okay. so it looks like the serial number for the gps you found matches a unit sold to a gregory flynn. | Так, похоже, что Это серийный номер устройства, принадлежащего Грегори Флинну |
| The house belongs to a Kevin Flynn. | Дом принадлежит Кевину Флинну. |
| Take me to Flynn. | Отведи меня к Флинну. |
| So what does Flynn want? | А что нужно Флинну? |
| I know why Buros killed Flynn and Hatem. | Я знаю почему Бурос убил Флина и Хатема. |
| The man who killed Flynn is six-foot-two, 14 stone, and has a glass eye. | Тот, кто убил Флина, ростом метр восемьдесят, и у него стеклянный глаз. |
| He must have found out through his dealings with Flynn that there were millions of dollars worth of weapons at Rodman's Neck, and he decided to rob it. | Он узнал от Флина, что на складе находится оружие на миллионы долларов, и решил украсть его. |
| Whatever it is, don't forget Bailiff's number-one client is Billy Flynn. | Что бы там не было не забывай что клиент номер один у Била Флина - Били Флин |
| Flynn kills Ellen and goes after my dad, but we grab Flynn. | Флин убивает Элен и преследует моего отца, но мы ловим Флина. |
| The story focuses on Flynn, a samurai who protects the medieval Kingdom of Mikado from attacks by hostile demons. | Сюжет повествует о Флинне, самурае, защищающем средневековое Королевство Микадо от атак враждебно настроенных демонов. |
| Can I talk to you about Troy Flynn? | Могу я с вами поговорить о Трое Флинне? |
| You never really changed your mind about Billy Flynn, did you, Charlie? | Ты никогда не менял своего мнения о Билли Флинне, верно, Чарли? |
| Jimmy, tell me you didn't come here just to ask me about this guy Flynn. | Джимми, ты ведь пришёл не только за тем, чтобы спросить об этом Флинне? |
| Let's just find Flynn. | Давай сосредоточимся на Флинне. |
| I've been spending much too much time with lieutenants Flynn and Provenza. | Я слишком много времени провожу с лейтенантами Флином и Провензой. |
| I still believe the mysterious Six is the bridge between Flynn and Buros. | Я все еще уверен, что загадочный Шесть является связью между Флином и Буросом. |
| You went to high school with Alec Flynn? | Вы учились в школе вместе с Аликом Флином, да? |
| Pratt reaches out to Flynn, tells him he knows where he can find the people who took down his family. | Прэт связывается с Флином, говорит ему, что знает где можно найти людей, которые убили его семью. |
| I've had no more success at discerning a meaningful connection between Officers Hatem and Flynn than you. | Как и вы, я не смог найти связь между офицерами Хатемом и Флином. |
| That Errol Flynn wannabe put you guys up to this. | Этому Эрролу Флину, захотелось бы вас, ребята, в это окунуть. |
| He was somehow connected to my case on Roth and Flynn. | Он был как-то связан с моим делом по Россу и Флину. |
| We have one deleted incoming number taken from the phone that Eddie Wade gave to Marty Flynn. | У нас есть один удаленный входящий номер, взятый из телефона, который Эдди Вэйд дал Мартину Флину. |
| Why would Flynn replace his own gun with a toy? | Зачем Флину было менять собственный пистолет на игрушку? |
| I helped Flynn rip this place off, and then, for no good reason, pulled Casey in. | Я помогал Флину красть оружие, а потом просто так впутал в это племянника? |
| Years ago, the Flynn crime family was dismantled. | Много лет назад криминальный бизнес семьи Флиннов был разрушен. |
| There's nothing in the Flynn's garbage, washing machine, or dryer. | В мусорных баках Флиннов ничего, ни в стиральной машине, ни в сушилке. |
| The Biggs way might be to avoid the problem, but the Flynn way is to care enough not to. | Метод Биггсов - избегать проблему, а метод Флиннов - заботиться так, чтобы решить проблему. |
| Starting in 2004, she worked as a consulting director for the Lee Institute and then for Flynn Heath Holt Leadership. | Начиная с 2004 года работала консультационным директором в Институте Ли, а затем во Flynn Heath Holt. |
| The cladogram is based on molecular phylogeny of six genes in Flynn, 2005. | Приведенная ниже кладограмма основана на молекулярной филогенетике шести ключевых генов согласно Flynn, 2005. |
| The film was also produced by New Line and Village Roadshow Pictures, along with Flynn Picture Company and Australian limited Village Roadshow. | Производством занимается New Line Cinema и Village Roadshow Pictures, совместно с Flynn Picture Company. |
| Former Counter Terrorist Unit agent Jack Bauer begins the season, working as a day-to-day laborer at an oil refinery under the alias "Frank Flynn" in Mojave, California. | Скрывающийся от всех Джек Бауэр (Jack Bauer), бывший руководитель и сотрудник КТО (Counter Terrorist Unit), работает разнорабочим на нефтеперерабатывающем заводе под псевдонимом «Фрэнк Флинн» (Frank Flynn) в Мохаве, штат Калифорния. |
| "Straight to Hell" describes the children fathered by American soldiers to Vietnamese mothers and then abandoned, "Sean Flynn" describes the photojournalist son of actor Errol Flynn who disappeared in 1970 while covering the war. | «Straight to Hell» описывает детей, от которых американские солдаты были рождены вьетнамскими матерями, а затем брошены, «Sean Flynn» описывает фотожурналиста, сына актёра Эррола Флинна, который исчез в 1970 году во время освещения войны. |