| House fired my pick sight unseen. | Мою кандидатку он уволил даже не увидев. |
| I was in there... till old man Parrish fired me. | Я там работал, пока меня Пэрриш не уволил. |
| After Dwight fired me, I moved to New York... to write the great American novel. | После того, как Дуайт уволил меня, я переехал жить в Нью-Йорк... писать величайший Американский роман. |
| One of your people fired him and you didn't stop it. | Один из твоих людей уволил его и ты не вмешался. |
| You fired me because you like me. | Ты уволил меня, потому что я тебе нравлюсь. |
| When you fired me, it was thrilling. | Ты меня уволил, и я ожила. |
| On the June 21 episode of Raw, after Ted DiBiase fired Virgil, Maryse became DiBiase's new personal assistant. | 21 июня 2010 года Тед Дибиаси уволил Вирджила и Марис стала его новым персональным помощником. |
| After the fight, Page fired Leroy Emerson as his trainer. | После этого боя Пейдж уволил своего тренера Лероя Эмерсона. |
| I fired Halid, he was cheating. | Я уволил Халида, он хитрил. |
| I just fired all the best chefs in the land. | А я уволил лучших поваров всей земли. |
| And then, he just went insane, fired me from my job. | А потом он просто обезумел, уволил меня с работы. |
| The new boss fired that Russian waitress, Paulina. | Новый босс уволил русскую официантку, Полину. |
| Please remind Mr. Kingman that he fired me last week. | Пожалуйста, напомни мистеру Кингману, что на прошлой неделе он меня уволил. |
| I can't even count the number of people I've fired in my lifetime. | Я не могу сосчитать, сколько людей я уволил за свою жизнь. |
| Don't worry, I have fired him. | Шофер? Не беспокойтесь, я его давно уволил, его нет. |
| I swiped this from Dr. Tenma after he fired me from the Ministry of Science. | Я стащил это у доктора Тенмы, когда он уволил меня из министерства науки. |
| The client fired us, and now I'm firing you. | Клиент уволил нас и теперь я увольняю тебя. |
| Well, I've fired a lot of people, kid. | Ну, я уволил много людей, парень. |
| If he had fired me, then he would have lost. | Если бы он уволил меня, это означало бы его поражение. |
| When I fired you guys, the reason I... | Слушай, когда я уволил вас, ребята, я... |
| I fired 40 employees in the past two days. | Уволил 40 человек за последние 2 дня. |
| You kept T oby Ziegler and you fired everybody else. | Ты оставил Тоби Зиглера и уволил всех остальных. |
| I showed them to Jacob, and he fired Malachi from the casino. | Я показал их Джейкобу и он уволил Малакая из казино. |
| FYI, Karim and the night guard were fired. | Кстати, Карима и ночного сторожа я уволил. |
| I fired Karim and the night guard. | Я уволил Карима и ночного сторожа. |