Английский - русский
Перевод слова Fighting
Вариант перевода Сражаться

Примеры в контексте "Fighting - Сражаться"

Примеры: Fighting - Сражаться
My answer is that we all have something, or someone, worth fighting for. Мой ответ: у нас всех есть то и те, за кого стоит сражаться.
Whether it's waiting, knowing if everyone's safe, dealing with that, or fighting them. Или ждать... зная, что все в безопасности, или сражаться.
How did you keep fighting so long after Damon broke? Как ты продолжал сражаться как сломался Деймон?
Poisoning your family, then working beside you, fighting beside you. Отравить вашу семью, Затем работать с вами, сражаться с вами.
And you're hiding instead of fighting? Почему вы прячетесь вместо того, чтобы сражаться?
Will you be fighting crime or the anti-bending revolution? Будете ли вы сражаться с революционерами Уравнителями?
Instead of fighting on behalf of political and religious liberty, we risk engaging in a conflict with the false images that the terrorists have created. Вместо того, чтобы сражаться во имя политической и религиозной свободы, мы рискуем быть вовлеченными в конфликт с ложными образами, созданными террористами.
I get knocked down, I get up and I keep fighting. Я сбился с ног, я проснулся и продолжал сражаться
Keep it up, and we're headed toward mutually assured destruction, so from now on, instead of fighting each other, we gang up on Reston. Продолжайте в том же духе, и нас отправят к гарантированному уничтожению, так что с этого момента, вместо того, чтобы сражаться друг с другом, мы объеденим силы против Рестона.
"He want to know why we kept fighting for so long." Он хочет знать, почему мы так долго продолжали сражаться.
Aren't you a little young to be doing any fighting? Разве ты уже большая, чтобы сражаться?
I'm guessing the other me, the future me, he found something or someone worth fighting for. Думаю, второй я, из будущего, нашёл кого-то или что-то, за что можно сражаться.
Look here, you don't want to be fighting a duel with this fellow. Послушайте, вы же не хотите сражаться с ним на дуэли.
To stop fighting monsters with me someday and... do taxes instead. однажды прекратить сражаться с монстрами вместе со мной и... заниматься налогами.
And once the Mercury drops, I can't see us fighting Skitters and the weather at the same time. Как только градусник опустится еще ниже, я не представляю как мы будем сражаться и со скиттерами и с такой погодой одновременно.
I'm done fighting with people over who gets to fight the real fight. Я устал сражаться с этими людьми а не с реальной угрозой.
Take a look around, we're hardly in prime position to be fighting anyone right now. Оглянись. Едва ли мы в том положении, чтобы с кем-то сейчас сражаться.
They'll fight, keep fighting till they're told to go home. Они будут сражаться, не сомневайтесь, до тех пор, пока им не велят идти домой.
You know, if you'd quit fighting it, there's a lot you could learn from her. Знаешь, если ты прекратишь сражаться с ней, то сможешь многому у нее научиться.
We have no intention of fighting you either. И мы не хотим с вами сражаться!
We want them looking at us because while we're fighting at the front door, Indra's team will be escorting the prisoners out the back, right through the reaper tunnels. Мы добиваемся того, чтобы их внимание было приковано к нам, потому что пока мы будем сражаться у передне двери, команды Индры будет выводить заключенных сзади, прямо через туннели жнецов.
It's a persona I retreat into that allows me to fight for the justice that needs fighting for. Это персонаж, в который я превращаюсь, чтобы сражаться за справедливость, когда за неё нужно сражаться.
Cunning enough to escape, but once you were free, why did you keep fighting? Достаточно хитрым, чтобы сбежать, но как только вы стали свободным - почему вы продолжали сражаться?
But until then, we stay standing, we keep fighting, and we do whatever it takes to win. Но пока мы не сдаемся, мы продолжаем сражаться, и сделаем все, чтобы победить.
Sometimes we try to forget, but... there are things... there are people worth fighting for. Иногда мы пытаемся что-то забыть, но... есть вещи... или люди, ради которых стоит сражаться.