That's why we'll never stop fighting you. |
И поэтому мы не перестанем сражаться против вас. |
I can't believe we're fighting each other when we should be fighting them. |
Не могу поверить, что мы сражаемся друг с другом вместо того, чтобы сражаться против вьетнамцев. |
Captain, fighting them at the border or fighting them here at the station makes no difference to me. |
Капитан, сражаться с ними там, на границе, или сражаться с ними здесь, на станции, для меня не имеет значения. |
And as you know, it's a lot easier fighting a battle when you are not fighting it alone. |
И как ты знаешь, сражаться намного легче, когда сражаешься не один. |
I'll fight when I have something worth fighting for. |
Я буду сражаться, когда найду то, что будет этого стоить. |
And she showed me that they were worth fighting for. |
И она показала мне, что есть смысл сражаться за них. |
Our father is off fighting in The War. |
Наш отец ушел сражаться на войну. |
You're not done fighting, Sam, but... |
Ты не закончил сражаться, Сэм, но... |
I hear Joffrey plans on fighting. |
Я слышала, Джоффри собирается сражаться. |
Going into wars, fighting soldiers - you're terrible at this. |
Быть на войне, сражаться - ты этого не умеешь. |
What he didn't count on was Gary fighting for James' life. |
Он не рассчитывал на то, что Гари станет сражаться за жизнь Джеймса. |
Greendale, it's been a pleasure fighting with you. |
Гриндейл, было большим удовольствием сражаться с вами. |
But we both know fighting for me is not one of them. |
Но мы оба знаем, что сражаться за меня - не одна из них. |
If anyone got me used to fighting, it's you. |
Если кто и приучил меня сражаться, так это ты. |
And I promise you that I will never stop fighting to save this city. |
И обещаю, что я не прекращу сражаться за этот город. |
I stopped fighting for principles a long time ago. |
Я перестал сражаться ради принципов давным-давно. |
I should be out there fighting. |
Я должна быть там, сражаться. |
As a soldier, it is your duty to stay alive and continue fighting. |
Воинский долг обязывает тебя оставаться в живых и продолжать сражаться. |
Tereus is the only one whose fighting potential compares to Briareos. |
Терей единственный, кто может сражаться наравне с Бриареем. |
I'll be fighting the jet stream. |
Это все равно что сражаться с реактивной струёй. |
I suppose I was looking for a way out and the claustrophobia gave me an excuse to stop fighting my people. |
Наверное, я искал выход и клаустрофобия давала мне повод перестать сражаться со своим народом. |
You will all have the honor of fighting the imperialists until we have taken back our land. |
Вы будете с честью сражаться с империалистами, пока мы не вернём нашу родину. |
You're fighting because you like to fight. |
Ты сражаешься, потому что любишь сражаться, Бенджамин. |
I wouldn't mind learning about fighting spirits. |
Я была бы не против научиться сражаться с духами. |
Even if the landing's successful, the Royalist army will have its hands full fighting the republic. |
Даже если высадка окажется успешной, армия роялистов будет сражаться с республиканцами. |