He had on a white crumpled shirt and sandals on his feet. |
Он был в белом мятая рубашка и сандалии на ногах. |
The burial with weighted feet has meted out to traitors in the same campaign. |
С грузом на ногах в той военной кампании хоронили предателей. |
Young men should stand on their own feet. |
Молодые люди должны стоять на своих ногах. |
Just be happy I didn't hang you By your feet like we do with the cows. |
Просто быть счастливым, я не повешу на ногах, как мы делаем с коровами. |
It's nice to see you're still on your feet. |
Приятно видеть, что вы еще на ногах. |
You know, my bed's too small for him to lie across my feet. |
Знаешь, моя кровать слишком маленькая для того чтоб он лежал у меня в ногах. |
She won't even waltz on my feet anymore. |
Она больше не повальсирует на моих ногах. |
Some good areas to focus on... my eyes, hair, feet. |
Ты можешь сфокусироваться на глазах, волосах и ногах. |
He was always on his feet when he lost. |
Даже проигрывая, он всегда был на ногах. |
Children were reportedly forced to perform rural work with their feet chained and they were repeatedly beaten. |
Детей якобы заставляли выполнять сельскохозяйственные работы с кандалами на ногах и неоднократно били. |
These medicines are saving lives and should help more countries to stand on their own feet. |
Эти лекарства позволяют спасать людям жизнь и должны помочь странам крепко стоять на ногах. |
Today it is said that Norwegians are born with skis on their feet. |
Сегодня говорят, что норвежцы рождаются с лыжами на ногах. |
Over about three days, the rash spreads, eventually reaching the hands and feet. |
Спустя примерно три дня сыпь распространяется по телу и, в конечном итоге, появляется на руках и ногах. |
In addition, he is pretty fast on his feet. |
Я признаю, что ты довольно быстр на своих ногах. |
The audience is on its feet, singing along with every word. |
Зрители на ногах, поют вместе с нами каждое слово. |
Tom has grown up and can stand on his own feet now. |
Том теперь уже взрослый и может стоять на собственных ногах. |
We were able to restore circulation to her hands and feet before any permanent damage set in. |
Мы смогли восстановить кровообращение в её руках и ногах прежде, чем начались необратимые повреждения. |
Sometimes I have the feeling reside in the feet. |
Иногда мне кажется что все это в ногах. |
Then one suddenly feels... so much life in the startled feet. |
Тогда внезапно чувствуешь себя таким живым... именно в ногах, оживленных страхом. |
[Chattering] now, just keep him on his feet. |
Сейчас, просто удерживайте его на ногах. |
He has tingling in his feet and his legs. |
И ещё у него покалывание в ногах. |
Both feet display erythema and heavy blistering, but no calluses. |
На обеих ногах эритема и здоровенные волдыри, но костных мозолей нет. |
When I came in, you were down by his feet. |
Когда я подошел, ты была у него в ногах. |
Benefits are good, but you spend all day on your feet. |
Соцпакет хороший, но ты проводишь весь день на ногах. |
With practically everyone still on his feet? |
И это вы называете концом, когда практически все еще на ногах |