| What's wrong with my feet? | И что не так с моими ногами? |
| The girl was on her right side, feet to the west. | Девушка лежала на правом боку ногами на запад. |
| The ground just shifted under your feet. | Земля вот-вот созкользнула под твоими ногами. |
| Alexandra does this really annoying thing where she moves things with her feet. | У Александры есть очень раздражающий жест, когда она передвигает вещи своими ногами. |
| I still need to get my feet back under me. | Слушай, я до сих пор еще не обрела почву под ногами. |
| Finding myself a mile from home with bloody feet and a gun. | Вдали от дома с кровавыми ногами и пистолетом. |
| These giants are so massive they've turned the sand beneath their feet into quicksand, creating death traps with every step. | Эти гиганты настолько массивны, что превращают песок под своими ногами в зыбучую трясину, создавая смертельные ловушки каждым своим шагом. |
| The Mentiads learn that their psychic powers are strengthened by the destruction of entire worlds beneath their feet. | Ментиады узнают, что их способности усиливаются от уничтожения целых миров под их ногами. |
| I don't let the Johnson grass grow under my feet. | Я не позволяю Джонсоновой траве расти у себя под ногами. |
| Like driving with our feet or drinking an entire fish aquarium. | Типа рулить ногами или выпить полный рыбий аквариум. |
| When the earth moves beneath your feet you have to ride it. | ЕСЛИ ЗЕМЛЯ ДВИЖЕТСЯ ПОД ногами, надо пружинить В коленях. |
| Not being able to see with your feet stinks. | Не иметь возможность видеть ногами раздражает. |
| At my feet, the path to the north tower - 60 yards of wire rope. | Под ногами - дорога к северной башне, 55 метров натянутого каната. |
| We just passed someone driving with both feet out the window. | Только что проехал кто-то с высунутыми ногами из окна. |
| I can fight with my feet and hands. | Я могу драться ногами и руками. |
| It's just the ground moving beneath our feet again. | Это - всего лишь земля, снова движущаяся у нас под ногами. |
| And then the ground moved under my feet. | А потом земля задрожала у меня под ногами. |
| There is earth right beneath your feet. | Ведь земля прямо у вас под ногами. |
| The steel bin at your feet. | Железное ведро у вас под ногами. |
| When I leave here, it'll be feet first. | Отсюда я уйду только вперёд ногами. |
| Can I dig the soil under my feet? | "Могу ли я вскопать землю под моими ногами?" |
| What you do with your feet is secondary. | А что ты делаешь ногами роли не играет. |
| She has no shoes on her feet. | И она даже с босыми ногами. |
| I like pavement under my feet... and bright lights after the sun goes down. | Я привык к хорошей дороге под моими ногами и искрящимся огням после захода солнца. |
| I've never actually felt grass beneath my feet. | Я никогда не чувствовала траву под ногами. |