| No one gets too upset when child murderers are brought in feet first. | Ну, никто особо не расстраивается, когда детоубийц выносят вперед ногами. |
| We'll put him in feet first. | Мы запихнём его в ногами вперед. |
| Move your feet, run and so forth. | Шевели ногами, беги как можно быстрей. |
| Mother had to teach him to eat with his feet. | Маме пришлось научить его есть ногами. |
| He's choking on his tongue, not his feet. | Он подавился языком, а не ногами. |
| No, no, I'm good with feet. | Не, с ногами у меня проблем нет. |
| Keep your feet moving on defense. | Куда деть руки, как двигать ногами в защите. |
| And you stretch them out with your big old clown feet. | И кто-то растягивает их своими огромными клоунскими ногами. |
| Help me with her feet, Frank. | Помоги мне с ее ногами, Фрэнк. |
| The man handled the feet of strangers. | Этот человек обращался с ногами незнакомцев. |
| It was an opportunity to dig deep into an area of law but still keep my feet grounded in something real. | Это возможность погрузиться в область права, но по-прежнему стоять ногами на земле. |
| I can't work with bad feet. | Я не могу работать с больными ногами. |
| At least tie me with my feet up. | Ну, хоть ногами кверху вяжите. |
| I have a little problem with feet. | У меня есть проблемка с ногами. |
| Well, sick people also put their feet on that floor. | Ну, больные также ступали своими ногами на этот пол. |
| In my day feet were for walking. | Вот в моё время ногами только ходили. |
| My hands, mouth, feet. | Моими руками, ртом и ногами. |
| This shoe was for women with tiny bound feet. | Такую обувь носили женщины с обвязанными ногами. |
| The most distinct tracks are made by the feet. | Некоторые из этих следов сделаны ногами. |
| And the distance between the feet varies. | Интересно, что расстояние между ногами меняется. |
| You can stomp your feet like a petulant schoolgirl or you can join me in undoing Cullen Bohannon. | Вы можете топать ногами, как капризная школьница или вы можете присоединиться ко мне в уничтожении Каллена Бохэннона. |
| He's come home with his feet wet. | Он пришёл домой с мокрыми ногами. |
| So, growl and stomp your feet. | Так что кричите и топайте ногами. |
| And I want the emotion of that school under my feet when I negotiate. | И я хочу во время переговоров чувствовать землю этой школы у себя под ногами. |
| Her story. Babbling something about an old woman whose feet never touched the ground. | Да, она бормотала о старухе, которая не касается ногами земли. |