| The only way you leave the Warehouse is feet first. | Пакгауз покидают только вперёд ногами. |
| both feet, humphrey. | Обеими ногами, Хамфри. |
| What about your feet? | А что с твоими ногами? |
| They our under our feet. | Они у тебя под ногами. |
| Always keep the rhythm in your feet. | Всегда держи ритм ногами. |
| feel the sand on my feet. | чувствовала песок под ногами. |
| What happened to your feet? | Что случилось с твоими ногами? |
| Feel the ground beneath your feet. | Почувствуйте землю под своими ногами. |
| Slide from under our feet. | Не уплывет Под нашими ногами. |
| He was walking with happy feet. | Она идет со счастливыми ногами. |
| Almost underneath your feet. | Прямо у вас под ногами. |
| The gym smells like feet. | Зал пахнет потными ногами. |
| Tunnels extend below our feet. | Под нашими ногами тянутся туннели. |
| I chose to work with feet. | Я выбрал работу с ногами. |
| I have perfectly warm feet. | С моими ногами всё в порядке. |
| The grievous flame whistles under feet... | Пламя скорби свистит под ногами |
| And she could do the most amazing things with her feet. | А что она вытворяла этими ногами. |
| And I'm sure he's a demented otaku with smelly feet. | Этот - какой-нибудь слабоумный отаку с вонючими ногами. |
| Some grasp it with their forehead, their feet, their claws... | Некоторые хватаются ногами, некоторые челюстями... |
| Why aren't you moving your feet? | Почему ты ногами не двигаешь? |
| I'm sorry for your feet. | Мне очень жаль, что я не помог тебе с ногами, Мариус. |
| And so we started focusing on the smell of feet, on the smell of human feet, until we came across a remarkable statement in the literature that said that cheese smells after feet rather than the reverse. | Мы решили уделить внимание ступням, запаху ног человека, и наткнулись на любопытную цитату: «Это сыр пахнет ногами, а не ноги - сыром». |
| Because of her "big feet", in October 1897 she was arranged to marry Liao Zhongkai, an American-born Chinese who did not want a wife with bound feet. | Из-за её «большого размера ноги», в октябре 1897 года она согласилась выйти замуж за Ляо Чжункая, китайца американского происхождения, который был против женитьбы на женщине с забинтованными ногами. |
| It's just that I have both feet in and Devon only has one foot in so then it's just me taking care of three feet. | Ну, просто... я уже двумя ногами а Девон только одной и это значит что у нас всего три ноги а мне бы хотелось, чтоб у нас были все четыре. |
| First time in Latvia together with doctors-dermatologists had been created feet care series Perfect feet. | Впервые в Латвии совместно с врачами-дерматологами разработана серия по уходу за ногами Perfect Feet. |