What the essence of that is, is that we're taking the sand at our feet, the inert silicon at our feet, and we're breathing a level of complexity into it that rivals that of life itself, and may even surpass it. |
Что за суть того, что мы берем песок под ногами, инертный кремний под ногами, и мы вдыхаем такой уровень сложности в него, что это соперничает с самой жизнью. |
Even if I had to be carried with my feet first |
А если мое время кончится - уйду вперед ногами |
You can move your legs, you can move your feet, you can move your body, but don't move your arms. |
Можно двигать ногами, ступнями, всем телом, но только не руками. |
For this purpose they hung him from a pole that they threaded under the ropes around his ankles and under his handcuffs so that he was facing the ground while they beat the soles of his feet. |
Для этого они, просунув деревянную палку между его скованными наручниками руками и связанными ногами, подвесили его лицом вниз и начали наносить удары по подошвам ступней. |
It was alleged that Mr. Mohammad Taghie Rahmanie, a 33-year-old student held in Evin prison in Tehran, was subjected to lashes on the soles of his feet and on his legs, beatings, punches in his face and kicks. |
Утверждалось, что г-н Мохаммад Таги Рахмани, 33-летний студент, содержащийся в тегеранской тюрьме Эвин, был подвергнут кнутованию по ступням и по ногам, а также избивался руками и ногами, в том числе по лицу. |
"We are like pebbles on the roads, trampled by the feet of the rich" - in Asia and Africa today, Moscow, No. 8, 2013, pp. 73-74 21.9.2017 |
«Мы, как галька на дорогах, попираемые ногами богатых». - В Азия и Африка сегодня, Nº 8, 2013, с. 73-74. |
BEAUTIFUL, NICE FEET MOVEMENT. |
Прекрасно, Отличное движение ногами. |
Now, that's what I think George saw and that was heightened senses to a point, not only of your feel and your touch, but your feet because of the pedals, the gas pedal, the brake pedal, |
Вот этот подъём ощущений до предела, не только твоего осязания руками, но также и ногами, из-за педалей газа и тормозов, чувствительности их функционирования. |
The men beat the soil with their feet because the seeds must know that the dance has started and they open their mouths and drink the rain from heaven |
Мужчины топали ногами, чтобы семена поняли, что танец начался, чтобы они приготовились пить дождевую воду. |
I knew that he had trouble, my husband, with his feet. my daughter came to town, she took away his keys. she took away his ke. |
я знала что у моего мужа проблемы с его ногами моя дочь забрала его ключи от машины он забрала их |
Should a sport wherein the players pick up the ball in their hands and run down the field be called football, or should it be the sport wherein the players kick a ball with their feet? |
Называть ли футболом игру, в которой игроки хватают мяч руками и бегают по полю, или так надо называть вид спорта, в котором игроки пинают мяч ногами? |
"I just run along beside it and drug my feet" |
Я уцепился сзади и тормозил ногами |
Look after your shoes and look after your feet. |
Следите за своими ногами. |
we needed to look at ants and their feet, because one of my other colleagues at Berkeley has built a six-millimeter silicone robot with legs. But it gets stuck. It doesn't move very well. |
Теперь нам нужно посмотреть на муравьёв и их ноги, потому что ещё один мой коллега в Беркли собрал шести-миллиметрового силиконового робота с ногами. Но он залипает. Он не может нормально передвигаться. |
Savate (French pronunciation:), also known as boxe française, savate boxing, French boxing or French footfighting, is a French combat sport that uses the hands and feet as weapons combining elements of English boxing with graceful kicking techniques. |
Сава́т (фр. Savate; другие названия: boxe française, французский бокс, французский кикбоксинг и французская ножная борьба) - французское боевое искусство, в котором используются в равной мере и руки, и ноги, комбинируя элементы западного бокса и удары ногами. |
"Rushdie's Un-Indian Music: The Ground Beneath Her Feet" (PDF). |
На слова Рушди написана песня группы U2 «The Ground Beneath Her Feet» («Земля под её ногами»). |
In early 2000, the band contributed three songs to The Million Dollar Hotel movie soundtrack, including "The Ground Beneath Her Feet", whose lyrics are taken from Salman Rushdie's book of the same name. |
В 2000 году группа записала две песни к саундтреку фильма Вима Вендерса «Отель "Миллион долларов"», включая The Ground beneath Her Feet («Земля у неё под ногами»), написанную на слова Салмана Рушди. |
And all the people on the job, all the people you spent all those hours in the radio car with, the guys with their feet up on their desk telling stories, who shorted you on the food runs, who signed your overtime slips. |
все твои коллеги-напарники, с которыми ты столько часов провЄл в патрульной машине, трав€щие байки реб€та с задранными на столе ногами, те, кто подписывал твои платЄжки по внеурочным и обсчитывал, бега€ за жратвой. |