| But in surging forward, one should not lose contact with the ground under one's feet. | Устремляясь вперед, нельзя терять почву под ногами. |
| Come on, Hunter, I need you to move your feet now. | Давай же, Хантер, пошевели ногами. |
| I hear 'em scraping' their feet inside. | Я слышу, как они там шаркают ногами. |
| The Bloody Hangman walks on his stubby bone feet through the plague-ridden streets of London... | Кровавый Палач шёл своими стёртыми костяными ногами через чумою полные улицы Лондона. |
| Nowhere, just a local fact-finding mission to get my feet under me. | Никуда, просто местная поездка для выяснения деталей, чтобы обрести почву под ногами. |
| Romano's bullet-riddled corpse was left at his bound comrades' feet as a warning. | Изрешечённое пулями тело Романо осталось лежать под ногами его товарищей в качестве предупреждения. |
| When we first met her, she was soaking, her feet were wet... | Когда мы впервые встретили её, она была вся продрогшая, с промокшими ногами... |
| Here's your short lit major cons with big feet. | Вот что осталось, филологи с большими ногами. |
| Go ahead and dig those feet into that mat. | Ещё больше упритесь ногами в мат. |
| British ships in New York Harbour, shaking the ground beneath your feet with cannon fire. | Британские корабли в бухте Нью Йорка, трясущие землю под ногами огнем орудий. |
| Actually, the ancient Egyptians made pasta by flattening the dough with their feet. | Вообще-то, древние египтяне делали лапшу, замешивая тесто ногами. |
| Reviling, stamping, he levels the ground with his feet . | Он вскипел, повалил меня на пол и стал бить ногами по почкам, по животу». |
| This series roamed around the world, showing little-known underground structures in remote locales, as well as right under the feet of densely packed city-dwellers. | Сериал показывал малоизвестные подземные сооружения в отдаленных местах мира и прямо под ногами горожан. |
| And we're going to make the most of the fact that it's rotting away beneath our feet. | И мы воспользуемся тем, что он гниёт у нас под ногами. |
| If I can get my feet hooked on to that chain, maybe I can slip myself off. | Если я смогу ногами дотянуться до цепи, то вероятно соскочу с крюка. |
| Feedback from experienced travelers, not cut diamonds can be easily found in Sierra Leone, almost under one's feet. | По отзывам бывалых путешественников, не ограненные алмазы лежат в Сьерра-Леоне чуть ли не под ногами. |
| Skips a beat Can't feel no pavement right under my feet Under my feet | замирает не может чувствовать нет тротуаров прямо под ногами под ногами в моей одинокой комнате Ва-у! |
| The entire planet is rotating beneath my feet. | "Вся планета" "вращается" "у меня под ногами" |
| We moved in darkness, every forward step, things were squirming and crunching under our feet. | Мы шли в кромешной тьме, что-то корчилось и хрустело у нас под ногами. |
| As it is with other small island countries, the Marshall Islands needs to have its feet rooted on land - on dry land, that is. | Нам необходимы дополнительные возможности, с тем чтобы мы могли воспользоваться благами развития технологии и глобализации без ущерба для жизни и достоинства наших народов и стран. Маршалловы Острова вместе с другими малыми островными государствами должны иметь прочную почву под ногами, я имею в виду твердую почву. |
| In his opinion, a creature designed to kill enemies by exploding itself would simply be a "cartoon-ish bomb with feet". | По их мнению, создание, подрывающее врагов, должно выглядеть как «мультяшная бомба с ногами». |
| The pose with the arms straight out and the feet together is seen to be inscribed in the superimposed square. | Поза с разведёнными в стороны руками и сведенными вместе ногами оказывается вписанной в квадрат. |
| To remind us of the great and ancient past under our feet and from whose roots we all now grow. | Пусть оно напоминает, что наше былое великолепие - прямо под нашими ногами. |
| Then he tore the resolution into pieces on the podium and trampled it under his feet. | Не сходя с трибуны, он разорвал текст резолюции и растоптал его ногами. |
| After all this dirt, why aren't more investors voting with their feet? | Почему инвесторы не проголосовали ногами после всей этой грязи? |