Английский - русский
Перевод слова Feet
Вариант перевода Ногами

Примеры в контексте "Feet - Ногами"

Примеры: Feet - Ногами
My feet touch the ground and I don't recognize it. Я касаюсь земли ногами, но не узнаю ее.
You, with the sore feet. Эй, ты, с больными ногами,
You just pick them up with both feet. Просто надо поднимать их двумя ногами.
Told me mum I couldn't live with the stench of me dad's feet. Говорила мне мама, что невозможно жить с вонючими ногами отца.
A sword in my hand, a good ship under my feet. Меч в руках, хороший корабль под ногами.
I'ma take Ray Ron home and make him massage my back with his messed-up feet. Я отвезу Рэй Рона домой и заставлю сделать мне массаж спины его скрюченными ногами.
As you would kill insects, stomping on them with your feet. Как будто убивали насекомых, наступая на них своими ногами.
Be nice to get some chores done without a bairn under my feet. Хорошо заниматься хозяйством, когда ребенок не путается под ногами.
They're great with their feet. Они там великолепно орудуют своими ногами.
You are the one who stomped on me with your big feet. Это ведь ты топталась по мне своими большими ногами.
Jason Evans, with the big feet, yes. Джейсон Эванс, с большими ногами, помню.
I am about to unleash the might of the 2,000 massive chemical batteries stored in the cellar beneath our feet. Сейчас я высвобожу мощь 2000 огромных химических батарей в подвале под нашими ногами.
You merely stand still and the earth is displaced under your feet. Ты просто стоишь и земля перемещается под твоими ногами.
That's when I knew I was born to work on feet. И тогда я понял, что родился работать с ногами.
You put in the key, work your feet and steer. Вставляешь ключ, работаешь ногами и рулишь.
To further reduce friction and the risk of injuries, the athletes wear ladles under their feet. Чтобы далее уменьшить трение и риск ранения, атлеты носят ковши под своими ногами.
Giant Frog-Bat Huge long-tongued monsters with webbed wings, clawed feet, and a mouth like Nintendo's Birdo. Лягушко-мышь: Огромные монстры с перепончатыми крыльями, хватаемыми ногами, и ртом как Nintendo's Birdo.
Football is an emotional language, and you can always explain with your hands, feet or smile (smiles). Футбольный язык очень эмоциональный, и всегда можно объясниться руками, ногами или улыбкой (улыбается).
The girl is held down by other women while feet and different kinds of pressure are applied to expel the foetus. Пока одни женщины удерживают девушку, другие пытаются ногами или различными способами давления изгнать плод.
Steel rope, it seems, is eager feet Toby. Стальной канат, похоже, рвется под ногами Тоби.
It must be interesting having the whole world fall at your feet. Наверное, здорово, когда весь мир падает к твоим ногами, куда бы ты не пошла.
And sitting with my feet on the floor. И для того, чтобы доставать ногами до пола, когда сижу.
The earth, the ground beneath our feet, was bio-programmed to attack. Земля, почва у нас под ногами была биологически запрограммирована на атаку.
The evidence lies beneath our feet. Доказательства лежат у нас под ногами.
You could do more good on your feet. Ты можешь вытворять ногами, что угодно.