Английский - русский
Перевод слова Famine
Вариант перевода Голод

Примеры в контексте "Famine - Голод"

Примеры: Famine - Голод
Famine weakens. Debt causes suffering. Голод ослабляет, долг страдать заставляет.
Famine cannot be big just like that. Голод не может быть таким жирным.
Famine in Ethiopia today is closely linked to destitution, extreme poverty and pervasive malnutrition. В настоящее время голод в Эфиопии тесно связан с обездоленностью, крайней нищетой и широко распространенной проблемой недоедания.
Famine conditions have been reported in several districts in the western region. Согласно сообщениям, в ряде районов на западе страны наблюдается голод.
Famine was prevalent in north and southwest Ireland, following the failure of wheat, oat and potato harvests. Голод распространился в северной и юго-западной части Ирландии, после неурожая картофеля, пшеницы и овса.
4 The Famine was not, as is often alleged, related to drought. Голод не был, как часто указывается, связан с засухой.
Famine later wiped out half of the population. Тогда болезни и голод выкосили половину индейского населения.
1287 - Drought and Famine kills approximately 100,000 people in Shiraz. 1287: Голод и эпидемия привели к гибели 100000 жителей.
Famine and epidemics spread throughout the country in 1867. В 1867 году в стране распространились голод и эпидемии.
The Great Famine that engulfed Ukraine in 1932-1933 was the result of Joseph Stalin's policy of forced collectivization. Великий голод, охвативший Украину в 1932 - 1933 годах, был результатом политики насильственной коллективизации Иосифа Сталина.
The Great Famine, engineered by the totalitarian Soviet regime, claimed 7 to 10 million lives. Великий голод, порожденный тоталитарным советским режимом, унес от семи до десяти миллионов человеческих жизней.
Famine is perhaps the most fearsome threat of all, destroying human life and condemning millions to impotence. Наверное, самой страшной из всех угроз является голод, уничтожающий человеческую жизнь и обрекающий миллионы людей на бессилие.
Famine is imminent if international aid does not reach the Eritrean people soon. Если в ближайшее время международное сообщество не предоставит Эритрее помощь, то может возникнуть голод.
Famine was still present in many countries on the continent. Многие страны континента еще не победили голод.
End of the Great Famine (Ireland). Великий голод в Ирландии (ирл.
Famine, epidemic outbreaks and direct violence claimed the lives of an estimated 400,000 persons. Голод, вспышки эпидемических заболеваний и прямое насилие, по оценкам, унесли жизни 400000 людей.
Famine is stalking the area, evoking earlier episodes of human devastation, particularly in Ethiopia and Somalia. Голод преследует этот регион, напоминая более ранние эпизоды человеческого страдания, особенно в Эфиопии и Сомали.
Famine stalks the Horn of Africa. В регионе Африканского Рога свирепствует голод.
Famine has been among the most severe consequences of drought, particularly in Africa. Одним из наиболее опасных последствий засухи, особенно в Африке, является голод.
Famine and food crises are not inevitable. Голод и продовольственный кризис не являются неизбежными.
War, Pestilence, Famine, and Rose is the Horseman of Death. Война, Мор, Голод и Роуз - всадник Смерть.
Famine and plague will dance upon the land. Голод и чума пройдут танцем по всей стране.
Announcer Two: Famine in Somalia. Announcer Three: Police pepper spray. Ведущий 2: Голод в Сомали. Ведущий 3: Полиция использует слезоточивый газ.
Famine can provoke civil war, as demonstrated during the drought in the Horn of Africa in the 1970s, 1980s and 1990s. Голод может привести к гражданской войне, что показала засуха на Африканском Роге в 70х, 80х и 90х годах.
In the next four years, over a million Irish people died and another million emigrated in what became known as the Great Famine. За следующие четыре года более миллиона ирландцев умерло и ещё миллион эмигрировал (эти события известны как «Великий голод»).