Английский - русский
Перевод слова Extensive
Вариант перевода Обширный

Примеры в контексте "Extensive - Обширный"

Примеры: Extensive - Обширный
Extensive experience of performance in both transport and static applications show that proper sealing is easily achievable. Обширный опыт эксплуатации - как в условиях перевозки, так и в статических условиях - свидетельствует о легкости достижения надлежащего уплотнения.
Extensive experience in Trial management, Dispute Resolution (including ADR) Обширный опыт в управлении судопроизводством и разрешении споров (включая альтернативное разрешение споров).
Extensive experience of research and studies in criminology, sociology and social sciences. обширный опыт исследований по вопросам криминологии, социологии и социальных наук.
Extensive analysis of the documentation is under way and it is anticipated that this will produce further lines of enquiry. Проводится обширный анализ документации, и ожидается, что он даст другие направления расследований.
Extensive historical crash and traffic violation data were available to help project planners select special locations for the project's intensive police enforcement. В наличии имелся также обширный объем ретроспективных данных о дорожно-транспортных происшествиях и нарушениях правил дорожного движения, использовавшийся специалистами, занимавшимися планированием проекта, для отбора специальных районов, в которых полиция должна была активно обеспечивать соблюдение положений данного проекта.
Extensive awareness-building and Training experience covering a wide range of institutions at educational and professional levels обширный опыт в области повышения осведомленности и подготовки, охватывающий широкий круг учебных и профессиональных организаций;
Extensive experience in the administration of international legal proceedings both in private and public international law Обширный опыт работы по проведению международных судебных разбирательств в сферах как частного, так и публичного международного права
Extensive experience of project supervision - responsible for portfolio of 65 projects under PTDP '93-PTDP '97; обширный опыт руководства проектами - отвечал за портфель 65 проектов в рамках ПТДП93 - ПТДП97;
Extensive analysis and rigorous budget scrutiny, the search for maximum productivity, combined with the benefits deriving from restructuring and investments in technology, have resulted in the cost-efficient proposals contained in this programme budget. З. Обширный анализ и тщательная проверка бюджета, поиск путей обеспечения максимальной продуктивности в сочетании со структурной перестройкой и инвестициями в технологию - все это позволило выработать рациональные с точки зрения расходов предложения, которые содержатся в данном бюджете по программам.
Australia provided an extensive list of recommendations: Австралия представила обширный список рекомендаций:
So, "extensive." interesting. Значит, обширный. Интересно.
Yes - a pretty extensive one. Да, и довольно обширный.
Choose healthy Finnish dishes from the extensive à la carte menu. В его меню представлен весьма обширный выбор здоровых блюд финской кухни.
She is a young professional with extensive experience in a field of motorracing journalism. За ее плечами обширный опыт работы в авто- и мотоспортивной журналистике.
Prior to the Summit, an extensive assessment of the character of poverty, unemployment and social integration in Jamaica was undertaken. Еще до созыва Встречи на высшем уровне был проведен обширный анализ характера нищеты, безработицы и социальной интеграции в Ямайке.
Additional assistance was provided for four months by recruiting a senior retired staff member with extensive experience in operations. Для оказания дополнительной помощи на четыре месяца был привлечен пенсионер, ранее занимавший должность высокого уровня и имеющий обширный опыт оперативной работы.
The international community has set up an extensive legal arsenal to fight trafficking in cultural property, in times of both war and peace. Масштабы хищений и оборота всех видов художественных ценностей и древностей неизмеримо возросли, грозя лишить целые народы и страны их культурного наследия2. Международным сообществом был разработан обширный правовой арсенал мер борьбы с оборотом культурных ценностей в периоды как войн, так и мира.
We have extensive anterior chordal rupture, thickened leaflet and leaflet perforation with the whole valve leaking. У нас обширный разрыв. Уплотнение и перфорация лепестка с общим истощением клапана.
Despite the extensive volcanism that gives Io its distinctive appearance, nearly all its mountains are tectonic structures, and are not produced by volcanoes. Несмотря на обширный вулканизм, определяющий внешность Ио, происхождение почти всех её гор не вулканическое.
To that end, the Plan was designed from its inception as a staff-driven process, the extensive nature of which must be stressed. С этой целью План с самого начала строился как процесс, инициируемый сотрудниками с упором на его обширный характер.
The extensive practice of both UNCC and EECC would be of considerable assistance in these areas. Обширный опыт ККООН и Комиссии по претензиям Эритреи и Эфиопии может оказаться в значительной степени полезным в данном отношении.
The fact that the extensive POGAR website has not been maintained regularly since 2009 is a case in point. Примером этому может служить тот факт, что обширный сайт ПОГАР не поддерживается на регулярной основе с 2009 года.
Among other unique resources on the site, GPF posts extensive charts and graphs about the UN's finances. Среди уникальных ресурсов сайта следует выделить обширный материал по финансовой проблематике Организации Объединенных Наций в виде диаграмм и графиков.
The Humid Pampas (Spanish: Pampa Húmeda) is an extensive ecoregion of flat, fertile grassland of loessic origin in Argentina. Вла́жная па́мпа (исп. Pampa Húmeda) - обширный экорегион плоских, плодородных пастбищ на лёссовой материнской породе в Аргентине.
Absorption is rapid after any route of exposure, distribution is extensive particularly into lipid stores, metabolism is extensive and can generate active anti-ChE intermediates, and elimination is almost complete. Всасывание происходит вскоре после поступления любым путем, распределение носит обширный характер, особенно в отложениях липидов, метаболизм также обширен и может приводить к образованию промежуточных активных продуктов антиХЭ; выводится почти полностью.