Английский - русский
Перевод слова Extensive
Вариант перевода Подробный

Примеры в контексте "Extensive - Подробный"

Примеры: Extensive - Подробный
Also, several respondents have provided an extensive review of in-country procedures and practices. Кроме того, несколько респондентов представили подробный обзор внутренних процедур и практики.
Well, using my own personality as a guide, I've created an extensive psychological profile. Используя самого себя как пример, я создал подробный психологический профиль.
For an extensive review of this matter please see Articles 11 and 13 below. Более подробный обзор по данной теме приведен в разделах, касающихся рассмотрения статей 11 и 13, ниже.
The procedures further state that stock-checking staff should provide a report containing extensive details. Процедуры далее гласят, что осуществляющий проверку персонал также должен представлять подробный отчет.
It attempts, however, to give an extensive account of the debate concerning the priority issue. Тем не менее она попытается дать подробный отчет об обсуждении приоритетного вопроса.
In 2005, UNDP sponsored an extensive gender review of national MDG reports. В 2005 году по инициативе ПРООН был проведен подробный гендерный анализ национальных докладов о достижении ЦРДТ.
It also had an extensive exchange of views with the President of the National Council of Human Rights. У них состоялся также подробный обмен мнениями с председателем Национального совета по правам человека.
The UNCTAD secretariat has also prepared an extensive background paper that examines in more detail financing technology for SMEs. Секретариат ЮНКТАД подготовил также подробный справочный документ с более детальным анализом вопросов финансирования технологий для МСП.
An extensive list of articles, addresses and lectures by Dr. Yalden is available on request. Подробный список статей, выступлений и лекций д-ра Ялдена можно получить по запросу.
An extensive review on the subject would be presented to the Executive Board in the near future. Подробный обзор по этому вопросу будет представлен Исполнительному совету в ближайшем будущем.
This has been the subject of an extensive report of the Secretary-General which reveals the brutal implementation of an ethnic cleansing plan. Этому событию посвящен подробный доклад Генерального секретаря и в нем освещается бесчеловечное осуществление плана этнической чистки.
The next report should provide an extensive discussion of that matter. В следующем докладе необходимо дать подробный материал по этому вопросу.
Consultants have prepared an extensive report for the meeting on the implementation of intellectual property rights in Estonia. Консультантами был подготовлен для совещания подробный доклад об осуществлении прав интеллектуальной собственности в Эстонии.
The Commission acknowledged that, under that option, no extensive report could be prepared on deliberations held during the ninth meeting. Комиссия признала, что в этом случае невозможно будет подготовить подробный доклад об обсуждениях, проведенных на девятом заседании.
Very shortly we will also make available a more extensive document that could serve as the basis for discussion in plenary session. Очень скоро мы распространим более подробный документ, который мог бы послужить основой для обсуждения на пленарном заседании.
Mr. SRENSEN (Alternate Country Rapporteur) thanked the delegation for a very extensive report and highly informative introduction. Г-н СОРЕНСЕН (Альтернативный докладчик по стране) благодарит делегацию за подробный доклад и весьма содержательное вступление к нему.
Further, for any pre-trial or pending judicial matters, an extensive handover report would be prepared by the Tribunal for the Mechanism. Кроме того, Трибунал подготовит для Механизма подробный отчет по всем передаваемым на его рассмотрение досудебным или нерешенным юридическим вопросам.
The NSAPR document included extensive discussion on the gender-related dimensions of poverty. Документ НСУСН включал подробный анализ гендерных аспектов нищеты.
A delegate provided an extensive overview of national migratory policy. Другой делегат дал подробный обзор национальной миграционной политики.
Mexico provided an extensive account of international cooperation efforts and of programmes for participation of civil society in work to prevent corruption. Мексика представила подробный отчет о мероприятиях в рамках международного сотрудничества и программах по привлечению гражданского общества к деятельности по предупреждению коррупции.
An extensive overview of early needs, projects and actions carried out before 2002 was provided by the Organisation for Economic Co-operation and Development. Организация экономического сотрудничества и развития подготовила подробный анализ потребностей, проектов и мер, реализованных до 2002 года.
An extensive questionnaire supported by detailed background notes was sent to most stakeholders. Среди большинства заинтересованных участников был также распространен подробный вопросник с подробной справочной информацией.
Furthermore, extensive business process analysis, definition and reform was carried out during the provision of these systems. Кроме того, при использовании этих систем проводился подробный анализ рабочих процессов, их уточнение и рационализация.
As part of the mid-term review, extensive analysis of this data was performed to better articulate what UNOPS delivered through its global portfolio. В рамках среднесрочного обзора был проведен подробный анализ этих данных с целью более четкого определения того, что ЮНОПС поставило в рамках своего глобального портфеля проектов и услуг.
The European Institute will publish an extensive report on the findings of the project in early 2005; В начале 2005 года Европейский институт опубликует подробный доклад о результатах этого проекта.