Judges should have extensive experience in the courtroom. |
Судьи должны иметь обширный опыт работы в залах заседаний суда. |
He has also gained extensive experience in aeromagnetic surveys. |
Кроме того, он имеет обширный опыт работы в области аэромагнитной съемки. |
You know, we have a very extensive wardrobe here. |
Ну, вы знаете, у нас есть очень обширный гардероб здесь. |
Collaborative platform pronunciation guide and more extensive than exists. |
Совместные руководство по произношению платформы и более обширный, чем существует. |
Even this extensive list is not fully comprehensive. |
Даже этот обширный перечень не является в полной мере всеобъемлющим. |
Antarctica research programme, with a database started in the 1970s, covering an extensive geographical area (Chile). |
Программа антарктических исследований, располагающая базой данных за последние 70 лет, охватывает обширный географический район (Чили). |
Their extensive experience and strong leadership is contributing new ideas and approaches that are welcomed by our clients. |
Их обширный опыт и крепкое руководство привносят новые идеи и подходы, которые приветствуются нашей клиентурой. |
The representative of the Secretariat drew attention to an extensive list of documents pertaining to the issues to be discussed under this heading. |
Представитель секретариата обратил внимание на обширный перечень документов, относящихся к вопросам, которые будут обсуждаться в рамках данного раздела. |
It will provide a platform for partnership registration, including an extensive questionnaire. |
Эта программа, включающая в себя обширный вопросник, станет платформой для регистрации партнерств. |
In addition to financial resources, philanthropy provides intellectual capital, technical capacity and extensive experience. |
Помимо финансовых ресурсов, филантропия обеспечивает интеллектуальный капитал, технический потенциал и обширный опыт. |
Participants in these meetings provided extensive input for and recommendations on developing the guidelines. |
Участники этих форумов предоставили обширный материал и рекомендации по разработке руководящих принципов. |
In preparation, an extensive review of ongoing efforts in the area has been carried out. |
На подготовительном этапе был проведен обширный обзор деятельности в этой области. |
The applicant provided an extensive list of scientific studies in relation to the application. |
Заявитель представил обширный перечень научных исследований, связанных с заявкой. |
The IAEA has extensive experience in developing facility-specific safeguards approaches. |
МАГАТЭ имеет обширный опыт разработки гарантийных подходов применительно к конкретным объектам. |
We value his guiding words as a contribution that will enrich the Conference, and we appreciate his extensive experience. |
Мы ценим вашу установочную речь в качестве вклада с целью обогатить Конференцию и признаем ваш обширный опыт. |
We believe that your extensive experience and proven leadership will enable us to make progress in the work of the Conference. |
Мы уверены, что ваш обширный опыт и доказанное лидерство позволят нам продвинуть работу Конференции. |
It has extensive negotiating experience and specialized negotiating teams. |
Она имеет обширный опыт ведения переговоров и специализированные переговорные группы. |
The report sets out an extensive list of harmful practices which continue to be prevalent in the State party. |
В докладе приводится обширный перечень вредных видов практики, которые до сих пор распространены в государстве-участнике. |
According to our intel, this building has an extensive basement with two methods of ingress. |
По нашей информации в этом здании имеется обширный подвал с двумя входами. |
I do have your car list here, and it is extensive. |
У меня тут список твоих машин, и он обширный. |
The most extensive list of complaints against the Janjaweed was provided by the Governor of Northern Darfur. |
Наиболее обширный список жалоб, касающихся формирований «джанджавид», был представлен губернатором Северного Дарфура. |
Through our long-standing cooperation with Russia on nuclear safety we have accumulated extensive experience. |
Мы накопили обширный опыт в процессе нашего долговременного сотрудничества с Россией в области ядерной безопасности. |
The Working Group undertook an extensive review over a period of several months. |
Рабочая группа провела обширный обзор, который занял у нее несколько месяцев. |
However, the compilation is very extensive with a large number of proposals, which needs to be further developed. |
В то же время эта компиляция представляет собой довольно обширный документ с изложением большого числа предложений, и ее следует дополнительно проработать. |
His diplomatic skills and extensive experience earned him well-deserved posts in other disarmament conferences. |
Его дипломатические таланты и обширный опыт снискали ему весьма заслуженные посты на других разоруженческих конференциях. |