Примеры в контексте "Expressly - Четко"

Примеры: Expressly - Четко
The right of an arrested person to consult a doctor must be expressly guaranteed. Право арестованного обратиться к врачу должно быть четко гарантировано.
As soon as he is remanded to an institution the young person is expressly informed of the use of isolation measures. Как только молодой человек помещается в воспитательное учреждение, его четко информируют о возможности применения режима изоляции.
This is facilitated by the absence of legislation expressly prohibiting the use of evidence obtained as a result of torture in legal proceedings. Этому способствует отсутствие законодательства, четко запрещающего использование в процессе судопроизводства свидетельств, полученных в результате применения пыток.
He proposed that the term "expressly" should be deleted. Он предложил исключить термин "четко".
These reforms should provide for the increased involvement of Ministers in areas of governance expressly reserved for the governor. Эти реформы должны предусматривать более активное участие министров в тех областях управления, которые четко закреплены за губернатором.
He read out article 91 of the Code of Criminal Procedure, which expressly provided for that possibility. Г-н Хамед зачитывает статью 91 Уголовно-процессуального кодекса, где четко предусмотрена такая возможность.
The Constitution expressly states that conventions and international treaties are applicable in the legal system of STP upon their publication in the Official Journal. В Конституции четко говорится о том, что конвенции и международные договоры применяются в правовой системе СТП после их публикации в «Официальной газете».
This principle is followed by two tenets that expressly refer to the notion of trust. Этот принцип подкрепляется двумя постулатами, четко связанными с понятием доверия.
The Law expressly provides that "positive action" is consistent with, and serves the purpose thereof. Этот Закон четко предусматривает, что «позитивные действия» соответствуют и служат его цели.
The Constitutions of Ceará and Sergipe are the only ones that deal expressly with the issue of rural working women. Лишь в конституциях штатов Сеара и Сержипи четко рассматривается проблема сельских трудящихся женщин.
The terms of the agreements expressly set out an understanding of the claimant's requirement that the fees would be repatriated in United States dollars. В условиях соглашений четко отражено требование заявителя о необходимости репатриации сумм вознаграждения в долларах Соединенных Штатов.
This fact deserves a great deal more attention and, therefore, needs to be expressly mentioned in the Regulations. Этот факт заслуживает гораздо более пристального внимания, и поэтому о нем нужно четко упомянуть в Правилах.
We would like to expressly underscore this finding, as it is indeed of utmost importance. Мы желаем четко указать на этот вывод, а также на его чрезвычайную важность.
Recommendations relating to State and Territory responsibilities are expressly noted in the response. Рекомендации, касающиеся обязанностей штатов и территорий, четко отмечены в соответствующем ответе.
Article 1, accordingly, should be read in light of article 3 which expressly envisages such hypotheses. В этой связи статью 1 надлежит читать в свете статьи 3, в которой четко рассматриваются эти гипотезы.
Moreover, guideline 2.8.13 expressly enunciates the final nature of acceptance. К тому же, руководящее положение 2.8.13 четко закрепляет окончательный характер принятия оговорки.
The other laws do not expressly provide for such register. Создание такого реестра в других законах четко не оговаривается.
Nonetheless, his delegation firmly believed that the code should expressly exclude the application of the death penalty. Тем не менее делегация Италии твердо убеждена в том, что в кодексе должно быть четко исключено применение смертной казни.
In many countries the sale or purchase of organs is expressly forbidden by law with stiff penalties for violators. Законодательство многих стран совершенно четко запрещает продажу или покупку органов и предусматривает суровые наказания в отношении правонарушителей.
He would like to know whether the draft law expressly referred to racial discrimination or incitement to racial hatred. Оратор хотел бы знать, содержались ли в нем четко выраженные ссылки на расовую дискриминацию или побуждение к расовой ненависти.
The right is expressly formulated so as to ensure the availability of primary education without charge to the child, parents or guardians. Право на образование четко формулируется как обеспечение начального образования, бесплатного для детей, родителей или опекунов.
Capital punishment was therefore clearly and expressly banned by the Constitution. Поэтому смертная казнь четко и однозначно запрещена конституцией.
This code strengthens the rights of the defence and in particular expressly guarantees the defendant's right to remain silent. В частности, в нем четко гарантируется право обвиняемого хранить молчание.
(b) Where the parties have expressly agreed on higher limitations of liability. Ь) если стороны четко оговорили более высокие пределы ответственности.
The scope of application should not be expressly provided for in the text. В тексте не следует четко оговаривать сферу применения.