Now, this is a trust exercise. |
Итак, это упражнение по развитию доверия. |
And I think it's good moral exercise. |
И я думаю, что это хорошее упражнение в морали. |
We've actually distorted the map by the exercise. |
В действительности мы исказили карту как упражнение. |
And most people respond really well to this exercise. |
И большенство людей очень хорошо реагируют на это упражнение. |
And in fact, we're going to do that exercise right now. |
И, вообще-то, мы сейчас сделаем это упражнение. |
I told you. It's just a theoretical exercise. |
Я говорил вам, это лишь теоретическое упражнение. |
This first exercise is called entrances and exits. |
Первое упражнение называется "Входы и выходы". |
Now that little exercise has proved futile, I expect you'll be dropping the charges. |
Теперь маленькое упражнение оказалось бесполезным, я думаю вы откажетесь от обвинения. |
Plus, she counts it as exercise. |
И она считает, что это упражнение. |
It's also a good exercise in the logic of detecting. |
Кроме того, это хорошее упражнение для развития логики. |
It's a 'still exercise', to stiffen the stomach. |
Данное упражнение направлено на укрепление мышц живота. |
This is an acting exercise that he will fail. |
Это упражнение на актерское мастерство, которое он провалит. |
So you need to repeat this exercise twenty times. |
Вам нужно повторить это упражнение двадцать раз. |
This exercise is good for your pecs and can do wonders. |
Это упражнение - для грудины - способно на чудеса. |
As part of the programme, all patients must complete this exercise. |
Это часть программы, все пациенты должны пройти через это упражнение. |
You know, there's this exercise... that actors do... to explore their fantasies... and to shed their inhibitions. |
Знаешь, есть такое упражнение у актеров чтобы задействовать их фантазию и устранять внутренние барьеры. |
I'm not sure how useful this exercise is. |
Не уверен, полезно ли это упражнение. |
Marge, it's the perfiect exercise. |
Мардж: это - отличное упражнение. |
If this is a trust-building exercise, it's not working. |
Если это упражнение на доверие, то оно не работает. |
They claimed that what was under way was just a training exercise. |
Они заявили, что производится обычное учебное упражнение. |
We should not be converting the review of implementation into a complicated academic exercise. |
Нам не следует превращать обзор осуществления в сложное академическое упражнение. |
The drawing of baselines is largely an exercise in map-making. |
Проведение исходных линий - это главным образом упражнение в картографии. |
Geoffrey, I don't know if you remember The exercise we used to do. |
Джеффри, не знаю, помнишь ли ты упражнение, которое мы делали. |
It's an acting exercise, Max. |
Это упражнение по актерскому мастерству, Макс. |
This exercise has completely different purpose. |
Это упражнение преследует еще другую цель. |