| The exercise helped seek procedural approaches towards peace within the localities. | Это упражнение помогает искать процедурные подходы к установлению мира в рамках населенных пунктов. |
| I wish we'd started this exercise six months ago. | Хотела бы я, чтобы мы начали это упражнение еще полгода назад. |
| Professor Walsh says adrenaline is like exercise, but without the exorbitant gym fees. | Профессор Уолш говорит, что адреналин это как упражнение, только без непомерной платы за тренажерный зал. |
| Call this an exercise in optimism. | Смотри на это как на упражнение по оптимизму. |
| And I think it's good moral exercise. | И я думаю, что это хорошее упражнение в морали. |
| This exercise isn't about what you already know. | Это упражнение не для того, чтобы узнать, что ты уже знаешь. |
| There is another vocal exercise I remember. | Вот что, я вспомнил ещё одно вокальное упражнение. |
| They're an exercise in greed with absolutely no real bearing on reality. | "Это упражнение в жадности, которое не имеет абсолютно никакого отношения к реальной действительности". |
| Great exercise, and it literally lets me see the world from a different perspective. | Это отличное упражнение позволяет мне увидеть мир буквально с другой точки зрения. |
| Prepare to surface, exercise complete. | Поднимаемся на поверхность, упражнение выполнено. |
| Today, the lesson we think of exercise, perform, fix all by yourself and silently. | Сегодня на уроке мы придумаем упражнение, выполним, исправим, всё сами и молча. |
| And now, ladies, we'll have that last exercise again. | И так, Дамы, повторим снова наше последнее упражнение. |
| I'd like to point out that cheerleading is very good exercise for your body. | Хотелось бы отметить, что чирлидинг - это отличное упражнение для тела. |
| It's called pass the candle, and it's a really cool trust exercise. | Это называется "передай свечу", и это очень классное упражнение на доверие. |
| We're going to have one last exercise to finish the day. | В завершение дня мы проделаем одно упражнение. |
| It was all a training exercise to make me smooth for you. | Это было тренировочное упражнение, чтобы научиться быть более привлекательным для тебя. |
| I'd like to try a memory exercise. | Где-то я хочу попробовать провести упражнение на память. |
| This exercise is called The Fame Game. | Это упражнение называются "Игра славы". |
| This is an exercise to make your eyes shine. | Это упражнение для того, чтобы глаза блестели. |
| This is an exercise of trust and communication. | Это упражнение на доверие и взаимодействие. |
| This exercise was set up for you to fail. | Это упражнение было, чтобы вы потерпели неудачу. |
| For the purposes of this exercise, I am Star-Burns. | Начинаем упражнение, представьте что я Звезданутый. |
| Now, if you did that, you wouldn't need to go through this exercise. | Так вот, если бы ты так сделал, тебе бы не пришлось выполнять это упражнение. |
| So let's do a mirroring exercise. | Так что давайте проведем зеркальное упражнение. |
| Now this is not the kind of exercise that I had in mind. | Это не то упражнение, я имел в виду. |