| And most people respond really well to this exercise. | И большенство людей очень хорошо реагируют на это упражнение. |
| It weighs 1,250 kilograms and the only exercise I get is opening and closing it. | Она весит 1250 килограммов и это мое единственное упражнение, которое я делаю, открывая и закрывая её. |
| And in fact, we're going to do that exercise right now. | И, вообще-то, мы сейчас сделаем это упражнение. |
| No one goes any further in the program until the exercise is complete. | Никто не пойдет дальше по программе, пока упражнение не будет выполнено. |
| Okay, pair up, grab some gear, target acquisition exercise in 30 minutes. | Хорошо, разбейтесь на пары, возьмите кое-какое оборудование, упражнение на захват цели через 30 минут. |
| We must avoid sitting for several hours, and disrupt those stimuli with brief periods of exercise. | Мы должны избегать сидят за несколько часов, и нарушать эти стимулы с краткими периодами упражнение. |
| This exercise will help you with your concentration. | Это упражнение поможет тебе с концентрацией. |
| So this was a team-building exercise? | Так что, это было упражнение по тимбилдингу? |
| Before I give out your marks, we'll do the exercise together. | Прежде чем выставить оценки, выполним упражнение вместе. |
| It's an exercise in psychology, so to speak. | Это упражнение в психологии, надо сказать. |
| Gareth, a quick trust exercise. | Гарет, небольшое упражнение на доверие. |
| Well, this next exercise is all about... motivation. | Ладно, следующее упражнение будет о... мотивации. |
| This next exercise is all about forward planning and team work. | Следующее упражнение будет о перспективном планировании и работе в команде. |
| I have this exercise I do with my clients called the 180. | У меня есть упражнение с клиентами, называется "Разворот". |
| Okay, I have a little exercise for you. | У меня для тебя есть маленькое упражнение. |
| This exercise will help us develop a physical shorthand with each other. | Это упражнение поможет чувствовать себя физически комфортно друг с другом. |
| This next exercise is trying to sort of explore, and with any explorer, go slowly. | Следующее упражнение, в каком-то роде, исследование, и как любой исследователь, продвигайтесь медленно. |
| Harry's managed to turn darts into an elicitation exercise. | Гарри удалось превратить дартс в упражнение по извлечению. |
| This exercise should help teach you self-control. | Это упражнение должно научить тебя самоконтролю. |
| You must exercise it every day. | Вы должны делать это упражнение каждый день, чтобы улучшать его оперативность. |
| Look, there's one last exercise I want to try... | Так, есть одно последнее упражнение, которое я бы хотел попробовать... |
| The only exercise you've had in the last 50 years is crying. | Единственное упражнение, которое ты делал за последние 50 лет, это плач. |
| It was a team building exercise. | Это было упражнение по тим-билдингу. Нет. |
| It's the only exercise you get. | Это единственное физическое упражнение, которое вы делаете. |
| Employing my mind is the only exercise I can allow myself. | Использование моего собственного ума - единственное упражнение, которое я могу себе позволить. |