Английский - русский
Перевод слова Evolution
Вариант перевода Развитие

Примеры в контексте "Evolution - Развитие"

Примеры: Evolution - Развитие
That inevitable evolution resulted from the rapid expansion of fibre-optic cables, which were more appropriate than satellites for trunk telephony and point-to-point communications. Такое неизбежное развитие систем спутниковой связи вызвано стремительным расширением сферы применения волоконно-оптических кабелей, которые в большей степени, чем спутники, подходят для обеспечения магистральной телефонной связи и прямой связи.
Notes with satisfaction the positive evolution and development of cooperation between the two organizations; с удовлетворением отмечает позитивную эволюцию и развитие сотрудничества между двумя организациями;
Cyprus, an immediate neighbour, expresses the hope that such a catalytic positive evolution in our region will not leave our own problem unaffected. Кипр, расположенный в непосредственной близости от Ближнего Востока, выражает надежду на то, что такое ставшее катализатором позитивное развитие событий в нашем регионе поможет в решении нашей собственной проблемы.
It was also suggested that essential to the attainment of measurable goals were qualitative factors in the evolution of more stable, safe, participatory and just societies. Было выражено также мнение о том, что для достижения поддающихся количественной оценке целей важное значение имеют качественные факторы, характеризующие развитие по пути обеспечения более стабильного, безопасного, основанного на широком участии и справедливого общества.
We noted with great satisfaction the positive evolution of the peace process under way as a result of the Lusaka peace agreement. Мы с глубоким удовлетворением отмечаем позитивное развитие происходящего ныне мирного процесса, являющегося результатом Лусакского мирного соглашения.
On the one hand, disarmament, security and development are phases in an evolution from the age of mistrust to a nascent community of security. С одной стороны, разоружение, безопасность и развитие - все это этапы нашей эволюции от века недоверия к рождающемуся сообществу безопасности.
Many societies were experiencing major change, sometimes as a result of political measures, and such changes formed part of an international evolution. Во многих странах происходят серьезные изменения, которые иногда являются результатом принятия политических решений, причем такие процессы влияют на развитие международной обстановки в целом.
The evolution of the new consensus on development has been given further definition and articulation by a continuum of major United Nations conferences in the 1990s. Эволюция нового консенсуса по вопросу развития получила дальнейшее развитие и выражение после ряда крупных конференций Организации Объединенных Наций, проходивших в 90-х годах.
Given the legal evolution of the right to development, in the view of the State of Qatar this right ranks as an imperative principle of international law. Учитывая юридическую эволюцию права на развитие, Государство Катар считает, что это право является императивным принципом международного права.
However, it is important to point out that the evolution of the drug problem in our country differs slightly from that in others. Однако важно отметить, что эволюция проблемы наркотиков в нашей стране несколько отличается от того, как происходило ее развитие в других странах.
The evolution of Industrial Statistics requires increased attention from NSOs; longitudinal and micro-level databases are beginning to be developed in some countries for such purposes. Развитие статистики промышленности требует повышенного внимания со стороны НСУ; в этой связи в некоторых странах начата разработка баз продольных данных и баз данных на микроуровне.
It is in the best interest of the United Nations to abandon that formula once and for all, irrespective of the further evolution of the crisis. Организация Объединенных Наций должна быть заинтересована в том, чтобы окончательно отказаться от такой формулы, каким бы ни было дальнейшее развитие кризиса.
(e) Further evolution of organizational structure and behavior. ё) дальнейшее развитие организационной структуры и методов практической деятельности.
The rapid evolution of technology called for the development of legal instruments to ensure that space would be used for the benefit of present and future generations. З. Быстрое развитие технологии требует разработки юридических механизмов, с тем чтобы обеспечить использование космического пространства на благо нынешнего и будущих поколений.
The evolution of the system of electronic commerce would have much to do with connectivity, which was a particularly vexing question for developing countries. Развитие системы электронной торговли будет в значительной степени связано с обеспечением возможностей в области связи, что является больным вопросом для развивающихся стран.
The evolution of the Kosovo situation as well as the entire Balkan situation, deserves our in-depth reflection. Развитие ситуации в Косово, равно как и ситуации на Балканах в целом заслуживает углубленного анализа.
On that basis all interested and involved parties face the challenge of developing sound and long-term strategies for a dynamic evolution of sustainable forest management. Исходя из этого, все заинтересованные и участвующие стороны должны решать задачу разработки обоснованных и долгосрочных стратегий, позволяющих обеспечить динамичное развитие принципов устойчивого лесопользования.
Table 3: ESTP course programme evolution since internalisation Таблица З. Развитие программы курсов ЕППСС после интернализации
That can provide a valuable input into bilateral and regional dialogues on security concerns and the evolution of a more cooperative approach to security. Это может внести ценный вклад в двусторонний и региональный диалог по проблемам безопасности и в развитие подхода к обеспечению безопасности, основанного на более широком сотрудничестве.
Chapter two examines the evolution of shelter strategies, from direct government supply to an emphasis on security of tenure for the poor. Во второй главе рассматривается развитие стратегий в области жилья, включая вопросы непосредственного вклада органов власти и особенно обеспечения гарантий владения жильем для бедных слоев населения.
I hope that the positive evolution of the situation in that country will have a ripple effect within the Mano River Union. Я надеюсь, что позитивное развитие ситуации в этой стране окажет свое воздействие на все государства бассейна реки Мано.
The evolution of information and communication technologies (ICT) has generated new opportunities and allowed countries to leapfrog stages in the development process. Развитие информационных и коммуникационных технологий (ИКТ) создало новые возможности и позволило странам сделать большой скачок в процессе развития.
The evolution of micro finance institutions (MFIs) had made it possible for informal market operators to access human technical and financial resources, especially loans. Развитие учреждений, занимающихся микрофинансированием, позволило операторам неформального рынка получить доступ к людским, техническим и финансовым ресурсам, в частности к кредитам.
However, if the issues considered remain actual, the international evolution implies to consider the present and future manner to deal with such subjects. Однако, если затрагиваемые ими темы остаются на повестке дня, международное развитие должно привести к тому, чтобы поставить вопрос о том, каким образом следует решать эти вопросы и в настоящем, и в будущем.
Astronomical research and education promoted international cooperation and contributed fundamentally to the evolution of other sciences and applications in a wide range of fields. Астрономические исследования и преподавание астрономии содействуют расширению международного сотрудничества и вносят существенный вклад в развитие других наук и прикладных технологий в широком спектре областей.