Английский - русский
Перевод слова Ethics
Вариант перевода Этика

Примеры в контексте "Ethics - Этика"

Примеры: Ethics - Этика
Ethics is when you do what society tells you to do. Этика - это когда... общество говорит тебе, что это является правильным.
Ethics - respectful conduct towards all parties этика - уважительное поведение по отношению ко всем сторонам;
In addition, the Ethics, Aesthetics and Citizenship Project makes the learning process more attractive and relevant through sports and artistic and service activities. Кроме того, проект «Этика, эстетика и гражданство» позволяет сделать учебный процесс более привлекательным и современным благодаря спортивным, артистическим и прикладным занятиям.
The selection of the subject Ethics instead of Religious Instruction is available to secondary school students. Учащиеся средних школ могут выбрать предмет "этика" вместо религиозного обучения.
A seminar and training workshop around the theme "Information Ethics and e-Government", co-organized by UNESCO and the International Centre for Information Ethics and the Government of South Africa in Pretoria, were held in February 2009. В феврале 2009 года совместно с Международным центром по информационной этике и правительством Южной Африки ЮНЕСКО провела в Претории семинар и учебное совещание на тему "Информационная этика и электронное управление".
The mandatory subject "Ethics and the psychology of family life" has been introduced into the curricula of Kazakhstan's general education schools. В учебный процесс общеобразовательных школ республики введен обязательный предмет "Этика и психология семейной жизни".
Yes, he gave me a copy of one of his books, the "Ethics Aristotélica". Да, он подарил мне свою книгу. "Этика Аристотеля".
Support for UNU project "Ethics in Action" Поддержка проекта УООН «Этика в действии»
Ethics and justice, as expressed in democratic government and social and global responsibility, become important components in the larger context of ESD. В более широком контексте ОУР важными компонентами становятся этика и справедливость, что выражается в демократической форме правления и социально-глобальной ответственности.
Ethics are not an external element of the economy; the economy has no future if it has no moral element. Этика не является внешним элементом экономики; экономика не имеет будущего в отсутствие элемента морали.
B. Ethics, integrity and management culture В. Этика, добросовестность и культура управления
The budgetary consolidation of the programme B., Ethics and Accountability resulted in the net reduction of a P-4 level position. В результате консолидации бюджета программы В. "Этика и подотчетность" была упразднена одна должность специалиста класса С4.
A. Ethics (reduced corruption) А. Этика (сокращение масштабов коррупции)
"Ethics requires that we proceed slowly in predictive analytics" "Этика требует, чтобы мы продвигались осторожнее в вопросах прогнозной аналитики".
UNESCO hosted a conference co-sponsored by WFMH on Ethics and psyche in Paris (10-11 October), where the WFMH Secretary-General was a speaker. ЮНЕСКО провела в Париже (10-11 октября) конференцию, организованную при участии ВФПЗ, по теме "Этика и психиатрия" и Генеральный секретарь ВФПЗ был на ней докладчиком.
International Forum on Sports and Development, Economy, Culture and with the theme "Ethics" Международный форум по спорту и развитию, экономике и культуре с лейтмотивом «этика»;
Thus, the Association organized a conference in 1995 on education towards responsible citizens: "Ethics in Education - Education Towards Democracy". Так, в 1995 году Ассоциация организовала конференцию по вопросам воспитания ответственных граждан: «Этика в области образования - образование в целях демократии».
A special textbook on different cultures, Ethics and the Police, was published in 2000 for the purposes of police training. В 2000 году в целях подготовки сотрудников полиции был издан специальный справочник "Этика в работе полиции", посвященный различным культурам.
Ethics, science, engineering and society Этика, наука, научно-технический потенциал и общество
The harmonized functional cluster "Corporate oversight and assurance" comprises UNOPS corporate functions: Internal Audit and Investigations, Contract and Property Review, and Ethics. Согласованный функциональный блок «Общеорганизационный надзор и контроль за качеством» охватывает следующие общеорганизационные функции ЮНОПС: внутренняя ревизия и расследования, обзор контрактов имущества и этика.
Ethics and the profession: social responsibility этика и профессиональная деятельность: вопросы социальной ответственности
Ethics and law, including the relationship between laws, regulations and the public interest этика и право, включая соотношение между законами, подзаконными актами и публичными интересами
Ethics, fairness, integration, human security, viability and development are today the key words of the new paradigm of cooperation and partnership. Сегодня этика, справедливость, интеграция, безопасность людей, жизнеспособность и развитие - это ключевые понятия в новой парадигме сотрудничества и партнерства.
In 1997, FVC held six national preparatory workshops and seminars for an international conference, Ethics and the Culture of Development: Building a Sustainable Economy. В 1997 году ЦФВ организовал шесть национальных подготовительных практикумов и семинаров в рамках подготовки к международной конференции на тему «Этика и культура развития: построение устойчивой экономики».
Director, Programme of Ethics and Commercialization Директор, программа «Этика и коммерциализация»