Английский - русский
Перевод слова English
Вариант перевода По-английски

Примеры в контексте "English - По-английски"

Примеры: English - По-английски
So, within our own small nation state, there is an extraordinary variety in the way we all speak English. Итак, даже в нашем небольшом государстве существует невообразимое разнообразие того, как мы говорим по-английски.
I don't know if they speak English too good. Не знаю, говорят ли они по-английски.
From now on you will speak only English during this class. С этого момента вы будете говорить только по-английски на наших занятиях.
They said some of them didn't speak English. Они сказали, что некоторые из них не говорят по-английски.
You see, I speak English well. Посмотрите, я говорю по-английски хорошо.
Translate, I don't understand English. Ты переводи, я по-английски не понимаю.
But if it's about anything else, I don't speak English. А если ты спрашиваешь о чём-то другом, то я не говорю по-английски.
Luc speaks not one word of English. Люк не знает и слова по-английски.
Like in factories - they speak English to us. Как и на фабриках - они говорят с нами по-английски.
Within a year, I taught myself to speak English... А за год я самостоятельно научилась говорить по-английски...
One person who can read this and speak English. Человек, который сможет прочитать это, и разговаривает по-английски.
Pretty soon, I was the only one speaking English. Очень скоро оказалось, что по-английски говорю только я.
More so given he's the only one who speaks English well enough. Особенно учитывая, что он единственный, кто говорит по-английски достаточно хорошо.
Everybody knows she can speak English well. Все знают, что она хорошо говорит по-английски.
I'm short and I can't speak English good. А я коротышка и даже по-английски двух слов связать не могу.
He speaks English like a Spanish cow. Он говорит по-английски, как испанская корова.
Now, when you talk global you have to talk English. И, конечно, если вы говорите о глобализации, вам нужно говорить по-английски.
I don't know if that's correct English. Я не знаю, можно ли так выразиться по-английски.
You will understand nothing with my type of English. По-английски я говорю так, что вы ничего не поймете.
T: I want to speak perfect English. П: Я хочу говорить по-английски идеально.
You may notice I speak the English with a slight accent. Вы наверное заметили, что я говорю по-английски с небольшим акцентом.
I couldn't read English that well. Я не мог хорошо читать по-английски.
Please, speak English so she can practise. Говорите, пожалуйста по-английски, сеньорита практикуется.
Buccelli here says you speak English. Буччелли сказал, что ты говоришь по-английски.
And don't worry, they speak English here. И не беспокойтесь, здесь все говорят по-английски.