Английский - русский
Перевод слова English
Вариант перевода По-английски

Примеры в контексте "English - По-английски"

Примеры: English - По-английски
Except he was speaking English. Out loud. За исключением того, что он говорил по-английски.
I understand English, you know. Между прочим, я понимаю по-английски.
She hardly spoke English and he didn't speak Italian. Она с трудом говорила по-английски, а он не знал итальянского.
Through the mediation of a prisoner who spoke a little English, the author obtained the services of a barrister and a solicitor. При содействии одного заключенного, который немного говорил по-английски, автор заручился услугами барристера и солиситора.
In Victoria, the police are required to arrange for an interpreter before questioning any person in custody who does not sufficiently understand English. В Виктории полиция обязана пригласить устного переводчика до допроса любого помещенного под стражу лица, недостаточно понимающего по-английски.
Moreover, most of the arrested persons did not speak Chinese or English and some refused to cooperate with the Police. Кроме того, большинство арестованных лиц не говорили ни по-китайски, ни по-английски, а некоторые отказывались сотрудничать с полицией.
For clarity, I will speak English. Для ясности я буду изъясняться по-английски.
As barely 20 per cent of its population spoke English, that decision would give rise to major controversy. Поскольку по-английски говорит всего лишь 20 процентов населения Пуэрто-Рико, это решение вызовет серьезные споры.
Sixty-eight of the reports were written in or translated into English. Шестьдесят восемь докладов были написаны по-английски или переведены на этот язык.
We will speak the lovely language that is English in order to progress with our work. Чтобы продвинуть нашу работу, мы будем говорить по-английски - это красивый язык.
Sorry. Me no speak English. Извините, я не говорить по-английски.
We can speak English, Detective. Мы можем говорить по-английски, детектив.
I wish you did speak English. Жалко, что ты не говоришь по-английски.
She doesn't speak a word of English and she's never met him. Она не знает ни слова по-английски и никогда его не видела.
I think you understand English just fine. Я думаю, ты хорошо понимаешь по-английски.
I don't speak English routine. "Я не говорю по-английски" чушь.
Well... Most trend-setting nations do speak English. Большинство стран, устанавливающих модные тенденции, говорят по-английски.
They're trying to find someone who speaks English. Они пытаются найти хоть кого-нибудь, кто говорит по-английски.
Not as well as you speak English, I'm afraid. Боюсь, не так хорошо, как вы говорите по-английски.
Beautiful Gwen from Hungary who speaks no English. Прекрасная Гвен из Венгрии, которая не говорит по-английски.
They tell me you speak English. Они сказали, ты говоришь по-английски.
She speaks English so I'll take it. Если она понимает по-английски, я поговорю сам.
When we are in New York, we speak English. Когда мы в Нью-Йорке, мы говорим по-английски.
She just says she doesn't speak English, alright. Она сказала, что не говорит по-английски.
We speak English, my friend. Мы говорим по-английски, мой друг.