Английский - русский
Перевод слова English
Вариант перевода По-английски

Примеры в контексте "English - По-английски"

Примеры: English - По-английски
And in some language that's English? То же самое по-английски?
Koa, you speak English. Коа, ты говоришь по-английски.
Maria? -She barely speaks English. Она едва говорит по-английски.
She doesn't speak English, does she? Да она не говорит по-английски.
Guys, who here speaks English? Кто здесь говорит по-английски?
No one here speaks English. Никто не говорит по-английски.
He doesn't speak English. Он ни слова не говорит по-английски.
Wouldn't be very English. Это было бы не по-английски.
Our-our cook barely speaks English... Наш повар едва говорит по-английски.
Does anyone speak English here? Здесь кто нибудь говорит по-английски?
You don't even speak English. Ты же не понимаешь по-английски.
I don't know how to read English. Я не умею читать по-английски.
A Latin American who speaks English. Латиноамериканец, который говорит по-английски.
Are they speaking English? А они по-английски говорят?
And that you spoke English. И не сказал, что говоришь по-английски.
But I can't speak English very well. Но я плохо говорю по-английски.
Like Paris except everybody speaks English and is overweight. Прямо как в Париже, только все говорят по-английски, носят на пузе 30 лишних фунтов.
They take that housekeeper of theirs wherever they go, because she speaks good English. Они повсюду с гувернанткой, поскольку она хорошо говорит по-английски.
Born in a diplomatic family, he was a fluent speaker of English and German since he was a child. Родился в семье дипломатов, с детства свободно говорил по-английски и по-немецки.
Zara told me the men that killed her mother and father spoke English. Зара сказала, что убйицы ее родителей говорили по-английски.
I've got an English speaking haji in this minivan waving around his wife beater. У меня тут чурка, говорит по-английски, в микроавтобусе помахивает тут своим бабо-пихателем.
Originally speaking only German, he learned to speak English with the help of Jean Grey's mental powers. Первоначально он не умел говорить по-английски, но вскоре научился благодаря телепатическим способностям Джин Грей.
For somebody with broken English, she was real uppity. Для человека, так плохо говорящего по-английски, она была ужасно наглой.
Who does not speak English particularly well. Я привёл женщину, японку, она не очень хорошо говорит по-английски.
I started writing English questions on the blackboard. Я написал на доске вопрос по-английски: когда и почему вымерли динозавры?