Enact specific legislation that prohibits and punishes racial discrimination (Mexico); |
94.51 принять конкретное законодательство, которое запрещает и карает расовую дискриминацию (Мексика); |
Enact comprehensive anti-discrimination legislation with specific legislation prohibiting racial discrimination (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland); |
94.54 принять всеобъемлющее антидискриминационное законодательство с конкретными положениями, запрещающими расовую дискриминацию (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии); |
75.8. Enact into law the proposed Law on Combating and Preventing Discrimination (United States); |
75.8 принять предлагаемый закон о борьбе с дискриминацией и ее предупреждением (Соединенные Штаты); |
Enact specific legislation regarding trafficking in persons (United States of America); |
77.67 принять конкретное законодательство в отношении торговли людьми (Соединенные Штаты Америки); |
Enact law providing for full citizenship rights for the children of Bahrain mothers and non-Bahrain fathers (Norway); |
115.141 принять законодательство, предоставляющее все права гражданства детям бахрейнских матерей и отцов-иностранцев (Норвегия); |
115.152. Enact a progressive, substantive Freedom of Information law Austria); |
115.152 принять прогрессивный и содержательный закон о свободе информации (Австрия); |
Enact legislative measures to facilitate the existence of political parties; (77.52) |
Принять законодательные меры с целью создания благоприятных условий для существования политических партий. (77.52) |
(a) Enact the media law being drafted by the Interim Press Council; |
а) принять закон о средствах массовой информации, разрабатываемый Временным советом по делам прессы; |
138.30. Enact and strengthen laws providing the right to education, and take effective measures to protect the rights of the child (Maldives); |
138.30 принять и укрепить законы, предусматривающие право на образование, и осуществить эффективные меры по защите прав детей (Мальдивские Острова); |
135.20. Enact national legislation to translate the ratified international treaties into national law (Sierra Leone); |
135.20 принять национальное законодательство, направленное на интеграцию ратифицированных международных договоров в национальное право (Сьерра-Леоне); |
(a) Enact and/or implement anti-trust legislation and legislation against monopolies in the area of media and culture; |
а) принять и/или применять антимонопольное законодательство в области средств массовой информации и культуры; |
79.38. Enact a law criminalizing domestic violence and providing specific penalties for cases of domestic violence (United States of America); |
79.38 принять закон, устанавливающий уголовную ответственность за бытовое насилие и предусматривающий конкретные наказания лицам, виновным в бытовом насилии (Соединенные Штаты Америки); |
96.29. Enact and implement outstanding bills and policies to fulfil its obligations under international human rights instruments to which it is a party (Canada); |
96.29 принять и обеспечить осуществление разработанных законопроектов и политики в целях выполнения обязательств в соответствии с международными договорами по правам человека, участником которых оно является (Канада); |
(c) Enact national laws to ensure gender equality in property and inheritance rights; |
с) принять национальные законы, обеспечивающие равенство мужчин и женщин с точки зрения прав собственности и наследования; |
134.44 Enact the law on the establishment of a moratorium on the death penalty as soon as possible (Slovenia); |
134.44 принять как можно скорее закон о введении моратория на смертную казнь (Словения); |
76.10. Enact the legal act of the Human Rights and Public Administration Commission to ensure its independence and its formal access by the population (Switzerland); |
76.10 принять закон о Комиссии по правам человека и государственному управлению в целях обеспечения ее независимости и формальной доступности населению (Швейцария); |
73.33. Enact a comprehensive anti-trafficking law and make proactive efforts to identify and assist trafficking victims (United States); |
73.33 принять всеобъемлющий закон о борьбе с торговлей людьми и предпринять активные усилия по выявлению жертв торговли людьми и оказанию им помощи (Соединенные Штаты); |
102.9. Enact comprehensive anti-discrimination legislation and uphold minority rights with a view to fully aligning law and practice with international human rights standards (Denmark); |
102.9 принять всеобъемлющее антидискриминационное законодательство и поощрять права меньшинств с целью полного согласования закона и практики с международными правозащитными стандартами (Дания); |
Enact efficient legislation to prohibit and prevent the employment of children as domestic workers (Slovakia); |
122.39 принять эффективное законодательство для запрещения и предотвращения использования детей в качестве домашней прислуги (Словакия); |
Enact the necessary legislation in view of its ratification of the OP-CRC-SC (Lichtenstein); |
94.4 принять необходимое законодательство в целях ратификации ФП-КПР-ТД (Лихтенштейн); |
Enact a new law governing access to public information in line with international standards (Switzerland); |
99.79 принять новый закон, регламентирующий доступ к общественной информации в соответствии с международными стандартами (Швейцария); |
135.17. Enact these treaties (international instruments Nigeria ratified) into its domestic legislation (Hungary); |
135.17 принять в виде национального законодательства те договоры (международные конвенции), которые Нигерия ратифицировала (Венгрия); |
Enact as a matter of urgency the Freedom of Information Bill (Norway); |
101.10 в срочном порядке принять законопроект о свободе информации (Норвегия); |
112.19. Enact the anti-torture bill (Austria); |
112.19 принять проект закона о запрещении пыток (Австрия); |
73.13. Enact the Family Safety Bill without delay (New Zealand); 73.14. |
73.13 незамедлительно принять законопроект о безопасности семьи (Новая Зеландия); |