Примеры в контексте "Emerging - Новой"

Примеры: Emerging - Новой
The Office urges the Department to help translate this emerging political will of Member States into a financial commitment. Управление настоятельно призывает Департамент оказать помощь в переводе этой новой политической воли государств-членов на язык финансовых обязательств.
In doing so, we would carry forward our work with regard to an extremely important emerging field of activity. В процессе этих усилий мы продолжили бы работу этой чрезвычайно важной новой области.
It also commends the Government for recognizing trafficking in women as an emerging problem, requiring sustained attention. Он также положительно отмечает тот факт, что правительство признает торговлю женщинами в качестве новой проблемы, требующей к себе неустанного внимания.
He also highlighted the emerging problem of urban poverty and the challenges it would pose for policymakers. Он также подчеркнул серьезность новой проблемы городской нищеты и задачи, которые она может создать для разработчиков политики.
A representative from Hungary will formally address the issue as an emerging topic to be studied within an international cooperation framework. Представитель Венгрии официально внесет этот вопрос на рассмотрение в качестве новой темы, которую предстоит изучить в рамках международного сотрудничества.
Access to justice is an emerging concept in the context of public participation in international forums. Доступ к правосудию является новой концепцией в контексте участия общественности в деятельности международных форумов.
This decision greatly facilitates increased cooperation between UNIDO and GEF, particularly in the emerging area of persistent organic pollutants. Это решение в значи-тельной мере способствует расширению сотрудни-чества между ЮНИДО и ГЭФ, особенно в решении новой проблемы стойких органических загрязни-телей.
Knowledge dissemination and networking, through the use of information technology, is an emerging area for UNDP. Новой областью деятельности ПРООН становится распространение знаний и создание сетей посредством использования информационной технологии.
A new emerging function for the regional commissions is that of United Nations system coordination at the regional level. Новой функцией региональных комиссий является координация деятельности системы Организации Объединенных Наций на региональном уровне.
Much work needs to be done in this emerging policy area to derive simple, enforceable and effective economic instruments for efficient land-use allocation. Для того чтобы разработать простые, применимые и эффективные экономические инструменты действенного распределения земель по различным категориям пользования, необходимо провести в этой новой области директивного регулирования очень большую работу.
It is the standard for an emerging era in which communication and collaboration between States and peoples will determine their success and survival . Она представляет собой стандарт новой эпохи, когда общение и сотрудничество между государствами и народами будут определять их успех и выживание .
UNCTAD needed to adapt to the emerging reality of interdependence. ЮНКТАД должна адаптироваться к новой реальности взаимозависимости.
Another emerging threat is posed by shoulder-launched surface-to-air missiles capable of destroying civilian aircraft at low altitudes. Еще одной новой угрозой являются переносные ракеты класса «земля-воздух», способные уничтожать пассажирские самолеты на низких высотах.
Some groups are mounting pressure on the Government to abolish the death penalty in accordance with emerging international practice. Некоторые группы усиливают давление на правительство, с тем чтобы оно отменило смертную казнь в соответствии с новой международной практикой.
Indigenous issues were the important emerging theme in social statistics. Вопросы коренных народов являются важной новой темой социальной статистики.
Human security is also an emerging theme, and not an accepted norm under international humanitarian law. Безопасность человека является также новой темой и она еще не стала нормой в соответствии с международным гуманитарным правом.
The Tides Center offers support for emerging and existing charitable activities that promote progressive social change at the local, national and international levels. Центр "Тайдс" оказывает поддержку новой и существующей благотворительной деятельности, которая способствует прогрессивным социальным переменам на местном, национальном и международном уровнях.
The development of targeted legal aid programmes reaching out to specific groups of women is an emerging trend. В качестве новой тенденции можно отметить разработку целевых программ правовой помощи в интересах конкретных групп женщин.
UNEP has highlighted plastic debris in the oceans as an emerging environmental issue. ЮНЕП отмечает, что отходы пластмасс в океанах приобретают характер новой экологической проблемы.
It underscores the central role of young people and shows the resolute will to make Cameroon an emerging country by 2035. В нем подчеркивается центральная роль молодежи и демонстрируется решимость сделать Камерун к 2035 году качественно новой страной.
The background of the adoption of the Declaration reveals the urgent need for global cooperation in addressing this emerging challenge. Условия принятия Декларации свидетельствуют о настоятельной необходимости глобального сотрудничества в решении этой новой задачи.
The concept of ethical recruitment as an emerging measure in the fight against human trafficking was also considered. Рассматривалась также концепция этичного найма в качестве нарождающейся новой меры в борьбе с торговлей людьми.
These comments are not surprising given that this is a relatively new and emerging area of social concern. Эти замечания представляются вполне обоснованными с учетом того, что речь идет об относительно новой и формирующейся социальной области.
The final section of the draft global report will identify emerging challenges, issues and opportunities that should be addressed by a new urban agenda. Заключительный раздел проекта глобального доклада будет посвящен выявлению новых возникающих вызовов, вопросов и возможностей, которые должны быть рассмотрены в новой повестке дня для развития городов.
Moreover, a new emerging trend in illicit manufacturing is the use of new technologies. Кроме того, новой формирующейся тенденцией в незаконном изготовлении является использование новых технологий.