Примеры в контексте "Ecb - Ецб"

Примеры: Ecb - Ецб
The ECB's supervisory role will be fully separated from its monetary-policy responsibilities. Надзорная роль ЕЦБ будет полностью отделена от его денежно-кредитной ответственности.
The ECB has been offering long-term loans to banks at a favorable rate. ЕЦБ предлагает долгосрочные займы банкам под выгодный процент.
Even the ECB's support is not obvious. Даже поддержка ЕЦБ не является очевидной.
Slow growth has silenced the monetarists on the ECB's Governing Council. Медленный рост заставил замолчать монетаристов в правление ЕЦБ.
The final oddity of the ECB's stance concerns democratic governance. Окончательная странность позиции ЕЦБ касается демократического управления.
On the contrary, he should be able to build support for the ECB's independence. Наоборот, он должен суметь создать поддержку для независимости ЕЦБ.
First, the eurozone's future will be determined largely by the ECB's role. Во-первых, будущее еврозоны будет в значительной степени определяться ролью ЕЦБ.
A firm ECB president, unwilling to yield to political pressure, is needed. Поэтому ЕЦБ требуется твердый президент, не желающий поддаваться политическому давлению.
During the financial crisis, the ECB has had an outstanding president in the person of Jean-Claude Trichet. Во время финансового кризиса ЕЦБ имел выдающегося президента в лице Жан-Клода Трише.
The single monetary policy of EMU will be conducted by the European Central Bank (ECB). Единая валютная политика ЭВС будет проводиться Европейским центральным банком (ЕЦБ).
ECB is not, however, the only decision maker in this realm. Однако ЕЦБ является не единственным директивным органом в этой области.
A common monetary policy is administered by the European Central Bank (ECB) and the national central banks in the member states. Европейский центральный банк (ЕЦБ) и национальные центральные банки в государствах-членах проводят общую денежно-кредитную политику.
The methodological aspects of harmonization of statistical data confidentiality were highlighted by ECB. Методологические аспекты согласования режимов конфиденциальности статистических данных были высвечены ЕЦБ.
The ECB has issued requirements for the short-term economic statistics it requires for monetary policy analysis in the Euro area. ЕЦБ стал предъявлять требования к краткосрочной экономической статистике в целях проведения анализа денежно-кредитной политики в еврозоне.
The session was chaired by US BEA and ECB acted as discussant. На заседании председательствовало БЭА США, а руководителем обсуждения являлся ЕЦБ.
Canada and ECB gave more general presentations on sub-sectoring of the financial corporations. Канада и ЕЦБ представили сообщения более общего характера, посвященные подсекторам финансовых корпораций.
The ECB is an integral part of the ESRB, providing analytical, statistical, logistical and administrative support. ЕЦБ является неотъемлемой частью ЕССР и оказывает ему аналитическую, статистическую, логистическую и административную поддержку.
ECB underlined that the financial crisis increased interest in measures of the economic situation of households, including distributional aspects. ЕЦБ подчеркнул, что финансовый кризис повысил интерес к показателям экономического положения домашних хозяйств, включая распределительные аспекты.
The third argument is that higher inflation today would endanger the ECB's credibility in the future. Третий аргумент заключается в том, что высокая инфляция сегодня пошатнула бы доверие к ЕЦБ в будущем.
The European Central Bank (ECB) left its key refinancing rate unchanged at 2%. Европейский центральный банк (ЕЦБ) сохранял свою ключевую ставку рефинансирования на неизменном процентном уровне.
Eurostat (in co-operation with the ECB) will monitor the whole process in following up the national plans. Евростат (в сотрудничестве с ЕЦБ) будет осуществлять надзор за общим процессом реализации национальных планов.
Author: Reimund Mink, ECB. Автор: Раймунд Минк, ЕЦБ.
The ECB's website () contains methodological notes on ECB statistics. На ШёЬ-сайте ЕЦБ () размещены методологические пояснения по статистике ЕЦБ.
Soon to be established by the ECB in view of the forthcoming ECB legal framework addressed to these two types of institutions. Вскоре будут учреждены ЕЦБ с учетом предстоящего принятия правовой базы ЕЦБ для этих учреждений обоих видов.
But the real reason why this otherwise standard policy decision seems like such an important step is that, for the first time, the ECB has recognized the need to address a fundamental flaw in the eurozone's architecture: the ECB itself. Но подлинной причиной того, почему данное, казалось бы, стандартное стратегическое решение кажется таким важным шагом, является то, что ЕЦБ впервые признал необходимость исправления фундаментального недостатка архитектуры еврозоны - самого ЕЦБ.