Английский - русский
Перевод слова Ecb

Перевод ecb с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ецб (примеров 901)
In addition to monetary and credit aggregates the ECB has produced data on retail interest rates and securities issues. Помимо денежно-кредитных агрегированных показателей ЕЦБ представляет данные о розничных процентных ставках и ценных бумагах.
The mandate of the ECB is to keep inflation low and stable. Задача ЕЦБ заключается в том, чтобы удерживать инфляцию на низком и стабильном уровне.
And the ECB's QE announcement coincided with the beginning of the oil-price recovery, which could be expected to increase inflation expectations somewhat. И объявление ЕЦБ о количественном смягчении совпало с началом восстановления цен на нефть, которые, ожидаемо, несколько увеличат инфляционные ожидания.
Past policy missteps are responsible for the ECB's present predicament. Предпринятые в прошлом ошибочные действия являются причиной нынешней сложной ситуации, в которой оказался ЕЦБ.
But for an inflation-fighting central bank like the ECB, the risks from a pre-mature pause are greater than those from pausing too late. Но для банка, который, как ЕЦБ, борется с инфляцией, преждевременная пауза - это больший риск, чем слишком поздняя.
Больше примеров...
Есв (примеров 24)
Substance is a derivative of TBBPA (ECB 2006). Данное вещество является производным ТББФА (ЕСВ 2006 год).
It remains to be seen how willing the ECB will be to provide national central banks with the volume of euros needed to play this role fully. Пока неизвестно, насколько велико будет желание ЕСВ предоставить национальным центробанкам евро в таких объемах, чтобы полностью выполнять данную роль.
External political pressure on the ECB and its president, Jean-Claude Trichet, to lower interest rates and talk the euro down surely would increase. Внешнее политическое давление на ЕСВ и его президента, Жана-Клода Трише, по поводу снижения процентных ставок и курса евро, безусловно, увеличится.
But what seems clear is that the ECB used the October press conference to warn politicians, trade unions, and the markets that its long period of monetary-policy inactivity is coming to an end. Но и сейчас уже понятно, что ЕСВ использовал состоявшуюся в октябре пресс-конференцию для того, чтобы предостеречь политиков, профсоюзы и рынки о том, что длительный период бездействия в области денежно-кредитной политики подходит к концу.
By constantly pushing for lower interest rates than the ECB can deliver, politicians set the central bank up as a scapegoat for Europe's poor economic performance. Своими постоянными требованиями снижения учётных ставок ниже допустимого ЕСВ уровня, политики представляют Центробанк как козла отпущения, отвечающего за плохие результаты экономической деятельности в Европе.
Больше примеров...
Эчп (примеров 6)
Every ECB is issued via and circulates within WebMoney Transfer system. Каждый ЭЧП генерируется и обращается посредством и в формате учетной системы WebMoney Transfer.
6.2. an ECB, located/stored at an E-Purse hereby belong to the Holder. 6.2. ЭЧП, находящийся на реквизите Владельца типа E, находятся в его собственности.
The Issuer is herby obliged to split one ECB, presented for payment to smaller amounts, altogether aggregating an amount, equal to the initial ECB amount, for a fee and at any time and on conditions, stipulated by the given Agreement. Чекодатель обязуется в любое время на условиях, определенных Соглашением, за вознаграждение обменивать один передаваемый ему ЭЧП, содержащий поручение выплатить определенную денежную сумму, на несколько ЭЧП, содержащих поручения выплатить в совокупности денежную сумму, указанную в полученном для обмена ЭЧП.
If the authorization is successful, the ECB is accepted by the Bank. ЭЧП принимается Банком к оплате в случае положительного результата авторизации при предъявлении ЭЧП.
ECB Holder, at transferring part of the ECB's value to a third party, is hereby obliged to cover Issuer's expenses on ECB split. Владелец ЭЧП, при необходимости передачи части номинала ЭЧП третьим лицам, оплачивает услуги Чекодателя за размен ЭЧП.
Больше примеров...
Ц-еб (примеров 3)
Cooperation with BIS (especially on external debt, international reserves, and banking statistics), EUROSTAT, ECB, and OECD in areas of common concern. МВФ сотрудничает с БМР (в особенности по таким вопросам, как статистика внешнего долга, международных резервов и банковской деятельности), Евростатом, Ц-ЕБ и ОЭСР в областях, представляющих общий интерес.
Activities of the European Monetary Institute: The EMI is the forerunner to the European Central Bank (ECB) that will conduct monetary policy from the start of the Single Currency in the European Union in January 1999. Мероприятия Европейского валютного института: ЕВИ выполняет роль предшественника Центрального европейского банка (Ц-ЕБ), который будет отвечать за осуществление валютно-денежной политики после введения единой денежной единицы в Европейском союзе в январе 1999 года.
Participation in the SDMX project (with IMF, ECB, Eurostat, BIS and the UN Statistical Division) to develop common e-standards for collection and sharing of data and metadata. ОЭСР примет участие в проекте ОСДМ (совместно с МВФ, Ц-ЕБ, Евростатом, БМР и Статистическим отделом Организации Объединенных Наций), целью которого является выработка общих стандартов для электронного сбора и обмена данными и метаданными.
Больше примеров...
Икб (примеров 3)
Both of these parties have been registered with the Election Commission of Bhutan (ECB). Обе эти партии были зарегистрированы избирательной комиссией Бутана (ИКБ).
The ECB has launched "Democracy Clubs" in Schools and institutions and also set up Volunteers for Voter Information, Communication and Education and Network of Bhutanese for a Democratic Bhutan. ИКБ организовала "клубы демократии" в школах и учреждениях, а также создала организацию добровольцев по информированию избирателей, коммуникации и просвещению и сеть бутанцев за демократический Бутан.
However, the application of the Bhutan People's United Party (revived again by a breakaway faction of Druk Phuensum Tshogpa) for registration was rejected by the ECB on November 27, 2007. Тем не менее, заявка для регистрации Объединённой народной партии Бутана (вновь созданной в результате выхода из Партии мира и процветания) была отклонена ИКБ 27 ноября 2007 года.
Больше примеров...
Европейскому центральному банку (примеров 5)
Most of its members' governments did not seek their people's approval to turn over their monetary sovereignty to the ECB. Большинство правительств ее стран-участниц не спрашивали у своих народов одобрения идеи передачи монетарного суверенитета Европейскому центральному банку.
Few anticipated how events turned out: institutional rigidity prevented the ECB from responding in a timely manner to weaknesses in Europe's most important economy, Germany. Однако очень немногие могли предположить, какой ход примут события на самом деле: отсутствие институциональной гибкости не дало возможность Европейскому Центральному Банку вовремя отреагировать на слабости самой важной и значительной для Европы экономики - экономики Германии.
Reliable economic statistics are equally crucial to the European Central Bank (ECB), which guides monetary policy within the euro zone. Надежные данные экономической статистики в равной степени необходимы Европейскому центральному банку (ЕЦБ), который руководит валютно-денежной политикой в зоне евро.
By transferring their right to print money to the European Central Bank (ECB), member countries exposed themselves to the risk of default, like Third World countries heavily indebted in a foreign currency. Передав свое право на печатание денег Европейскому центральному банку (ЕЦБ), страны-участницы подвергли себя риску дефолта, как страны третьего мира, имеющие крупные задолженности в иностранной валюте.
The ECB and Eurostat have an agreement about collaboration and division of tasks in the field of economic statistics. Надежные данные экономической статистики в равной степени необходимы Европейскому центральному банку, который руководит валютно-денежной политикой в зоне евро. ЕЦБ и Евростат имеют соглашения о сотрудничестве и распределении обязанностей в области экономической статистики.
Больше примеров...
Ecb (примеров 6)
Protocol 4 of the consolidated European treaties "New ECB chief 'must be French'". Европейский банк реконструкции и развития Европейский центральный банк Еврозона Protocol 4 of the consolidated European treaties New ECB chief 'must be French' (неопр.).
The common modes of operation that are coupled with ciphertext stealing are Electronic Codebook (ECB) and Cipher Block Chaining (CBC). Популярные режимы использующие заимствование шифротекста - режим электронной кодовой книги (англ. Electronic Codebook, ECB) и режим обратной связи по шифротексту (англ. Cipher Block Chaining, CBC).
January 2004 the ECB ENVIRO Berlin AG went bankrupt, because the receivables of more than 2, 5 Mio. В Январе 2004 года фирма ECB ENVIRO Berlin AG вынуждена была объявить о неплатежеспособности, по причине невозможности взыскать дебиторские задолженности в размере более чем 2,5 млн.
September headline inflation, at 2.6%, is above the ECB's 2% target - as is the latest forecast for 2006 inflation (updated forecasts will be released at the beginning of December). Наблюдавшаяся в сентябре инфляция на уровне 2,6% превышает установленный ECB целевой предел в 2% - то же касается самого последнего прогноза для инфляции на 2006 год (обновлённые прогнозные данные будут обнародованы в начале декабря).
In cooperation with ECB ENERKO Consult Berlin GmbH (later: ECB ENVIRO Berlin AG) the PPM Umwelttechnik GmbH & Co. KG has been found on 02.07.1997. В сотрудничестве с ЕСВ ENERKO Consult Berlin GmbH (позже: ECB ENVIRO Berlin AG) 2 июля 1997 года была основана фирма PPM Umwelttechnik GmbH & Co.
Больше примеров...
Европейского центрального банка (примеров 29)
Together with asset-backed securities, covered bonds, and corporate bonds, €1 trillion of assets - the threshold widely thought to make quantitative easing by the ECB credible - would be available for purchase. Вместе с обеспеченными ценными бумагами, защищенными поручительствами и корпоративными облигациями для приобретения будут доступны ценности на 1 триллион евро - минимальный уровень, достаточный для решения задач Европейского центрального банка по поддержке экономики.
A broader mandate for the European Central Bank (ECB) - emphasizing the importance of giving due attention to both inflation and the growth of employment - would also be helpful. Было бы также целесообразно расширить мандат Европейского центрального банка (ЕЦБ), подчеркнув в нем важность уделения должного внимания как вопросам инфляции, так и расширению занятости.
Mr. Greenspan's statement in Frankfurt in November alarmed senior European Central Bank (ECB) officials, who considered it a "provocation" - one that promptly sent the dollar into an unwanted tailspin. Ноябрьское высказывание Гринспэна во Франкфурте испугало высших должностных лиц Европейского центрального банка (ЕСВ), посчитавших его «провокацией» - которая мгновенно привела к нежелательному резкому падению доллара.
Each new entrant into Europe's monetary union adds one member to the ECB's Governing Council, the group that sets the euro area's monetary policy. Каждая страна, вошедшая в Европейский валютный союз, направляет одного представителя в Управляющий Совет Европейского Центрального Банка, функцией которого является определение кредитно-денежной политики ЕЭС.
That opens the door for a dampening the damage if the European Central Bank vigorously responded by cutting rates. "Vigorous," however, is not a word one often used to describe the ECB, so there is a serious problem. Слово «решительно», однако, нечасто употребляется в отношении Европейского Центрального Банка, так что здесь, по-видимому, возникнет серьезная проблема.
Больше примеров...