We're going to an early dinner after. |
Потом мы пойдём на ранний ужин. |
We need to systematically implement early access to counsel. |
Нам нужно систиматически осуществлять ранний доступ к юридической помощи. |
It's like when you get an early snow and it freezes your orange grove. |
Представь, что пошел ранний снег, и у тебя прихватило апельсиновую рощу. |
The Mellotron is a very early sampler before samplers went digital. |
Меллотрон - это очень ранний сэмплер, еще до появления цифровых сэмплеров. |
Now unfortunately we have got a very early start in the morning. |
А сейчас... к сожалению, у нас завтра очень ранний подъём. |
I thought nice early breakfast, then we'll go for a walk. |
Сначала милый ранний завтрак, а потом мы пойдем погулять. |
I can't talk about serious things at such an early hour. |
В такой ранний час я не могу говорить о серьезных вещах. |
This is early Roman concrete, right after they switched from marble. |
Это ранний римский бетон, они перешли на него после мрамора. |
At this session the delegation of Germany proposes to unite the standards for early and ware potatoes in one standard. |
На этой сессии делегация Германии предлагает объединить стандарты на ранний и продовольственный картофель в единый стандарт. |
Leave out in the complete standard 'early and ware'. |
Исключить из полного названия стандарта слова "ранний и продовольственный". |
Workers in hazardous production processes still enjoy certain privileges: reduced working hours, extended annual vacations, early retirement. |
Работники, занятые на опасном производстве, продолжают пользоваться некоторыми привилегиями: сокращенный рабочий день, продолжительный ежегодный отпуск, ранний выход на пенсию. |
The secretariat will request information on countries' national quality standards for early and ware potatoes. |
Секретариат запросит информацию о применяющихся в странах национальных стандартах качества на ранний и продовольственный картофель. |
Germany has national standards for early and ware potatoes, which are mandatory for: |
В Германии установлен национальный стандарт на ранний и продовольственный картофель, который в обязательном порядке применяется в отношении: |
The book also found early success with book buyers and the general public. |
Книга также нашла ранний успех с покупателями книг и широкой публикой. |
Chaplin's early experiences there would later be reflected in the band's position for the Make Poverty History campaign. |
Ранний опыт Чаплина там позже будет отражен в положении группы для кампании «Сделать историю бедности». |
Lord Kelvin and Sebastian Ferranti also developed early alternators, producing frequencies between 100 and 300 hertz. |
Лорд Кельвин и Себастьян Ферранти также разработали ранний альтернатор, производивший переменный ток частотой между 100 и 300 герц. |
The early American punkzine Search and Destroy eventually became the influential fringe-cultural magazine Re/Search. |
Ранний американский панкзин Search and Destroy в итоге стал влиятельным журналом Re/Search. |
According to Falun Gong groups, Li's early success was recognized at the 1992 and 1993 Beijing Oriental Health Expos. |
По сообщениям групп Фалуньгун, ранний успех Ли был признан в 1992 и 1993 годах на Восточных выставках здоровья в Пекине. |
Rum became an important trade good in the early period of the colony of New South Wales. |
Ром стал важным товаром для торговой отрасли в ранний период колониального Нового Южного Уэльса. |
It also features an early example of a radar, to show the car's location on the map. |
Также в игре присутствует ранний пример радара, отображающего положение автомобиля на карте. |
During the early period of Ottoman rule, Berat fell into severe decline. |
В ранний период османского владычества, Берате происходил серьёзный спад. |
No reliable data exists attesting to early Bashkir statehood in the Southern Urals. |
Достоверных сведений о наличии государственности в ранний период у башкир на Южном Урале не известно. |
He investigated early harvesting of white grapes, different types of barrique, stainless steel vats and malolactic fermentation of red wines. |
Он исследовал ранний сбор урожая белого винограда, различные типы бочек, чанов из нержавеющей стали для брожения красных вин. |
An early example of this argument was made by Wassily Leontief in 1983. |
Ранний пример этого аргумента дал Василий Леонтьев в 1983 году. |
With its atmosphere of nocturnal mystery and intrigue it is an early example of the literary cloak and dagger tradition. |
Со своей атмосферой ночных таинств и интриг она представляет собой ранний пример приключенческой литературы. |