Английский - русский
Перевод слова Early
Вариант перевода Ранний

Примеры в контексте "Early - Ранний"

Примеры: Early - Ранний
Many behaviours involving health risks may occur as early as this period. Многие поведенческие навыки, связанные с опасностью для здоровья, могут возникнуть именно в этот ранний период.
For you, it's early retirement. А если тебя, то просто ранний выход на пенсию.
We're just going in for a drink, a very early afternoon cocktail. Мы просто собираемся выпить, Очень ранний коктейль.
In particular, the Panchen Lama showed Ngabo Ngawang Jigme an early draft of his petition. Также Панчен-лама показывал ранний проект петиции Нгапо Нгаванг Джигме.
Women must have been engaged in paid employment for at least 32 years to qualify for early retirement. Для получения права на ранний выход на пенсию женщины должны проработать на оплачиваемых должностях не менее 32 лет.
Furthermore, early marriage helps perpetuate the cycle of poverty and inequality since it is often followed by the girl giving up her studies. Кроме того, ранний брак способствует увековечению круга нищеты и неравенства, поскольку за ним нередко следует отказ девушки от учебы.
That being so, early marriage is seen as protection against such aggression. В этих условиях ранний брак рассматривается как средство защиты от такой агрессии.
Proposed that the phrase "early and forced" before "marriage" be bracketed. Предложила взять в скобки фразу «ранний и принужденный» перед словом «брак».
The Code provides for women with children to retire early on an old-age pension. Кодексом предусмотрен ранний возраст выхода на пенсию по старости женщинам, имеющим детей.
Poor parents often believe that an early marriage will protect their daughters and provide them opportunities. Малообеспеченные родители часто считают, что ранний брак послужит защитой для их дочерей и откроет перед ними новые возможности.
We had an early dinner on the way to the airport. У нас был ранний ужин по пути в аэропорт.
And goodbye to early check-in at my hotel. И прощай мой ранний заезд в отель.
Which gives us The early parameter of 1989. Которая дает нам ранний параметр - 1989 г.
If you'll forgive me, Bruce, I have an early flight tomorrow. Если простите, Брюс, у меня завтра ранний вылет.
Right now, it's very early days, but... Я знаю ещё очень ранний срок, но, эм...
An early sketch for Saturn devouring his son. Ранний набросок Сатурна, пожирающего своего сына.
I got into Yale, early admissions. Я поступила в Йель, ранний набор.
It's just early Sears, Roebuck. Всего лишь ранний "Шир и Робэк".
I call this the early onset Alzheimer's because you won't remember anything after you drink it. Назову это "Ранний дебют Альцгеймера", потому что после него ничего не вспомнишь.
Consider this an early present in case you get hungry on your journey. Считай, что это - ранний подарок, на случай, если ты проголодаешься в дороге.
I almost forgot I have an early flight. Я почти забыла, у меня ранний вылет.
It was an early kind of Latin salsa verde or pesto. Это был ранний вид Латинской сальса верде или песто.
I have an early flight to catch. Мне нужно успеть на ранний рейс.
We're taking an early lunch, everyone. У нас ранний ланч, народ.
You know, I have an early flight, maybe I should go. Знаете, у меня ранний вылет, так что я лучше пойду.