Английский - русский
Перевод слова Early
Вариант перевода Ранний

Примеры в контексте "Early - Ранний"

Примеры: Early - Ранний
Ware Early and ware potatoes must be packed in appropriate packages. Ранний и продовольственный картофель должен упаковываться в соответствующую тару.
Early realism can be characterized as a reaction against interwar idealist thinking. Ранний реализм можно охарактеризовать как реакция на межвоенное идеалистическое мышление.
In northeast Europe, the Early Atlantic forest was but slightly affected by the rise in temperature. На северо-востоке Европы ранний атлантический лес подвергся лишь незначительному воздействию температурных факторов.
The hottest part of the last greenhouse earth was the Late Paleocene - Early Eocene Torrid Age. Самой горячей частью последней тепличной земли был поздний палеоцен - ранний эоценовый жаркий век.
Work on early and ware potatoes was included in the work programme of the Specialized Section following the decision of the Working Party to abolish the Specialized Section on Standardization of Early and Ware Potatoes. Работа над стандартом на ранний и продовольственный картофель была включена в программу работы Специализированной секции после решения Рабочей группы о роспуске Специализированной секции по разработке стандартов на ранний и продовольственный картофель.
Early Roman London occupied a relatively small area, roughly equivalent to the size of Hyde Park. Ранний Лондиниум занимал очень маленькую площадь, сравнимую с размером Гайд-парка.
Early retirement with a pension is also provided for in the legislation. Законодательством предусмотрен также ранний выход на пенсию.
Early marriage also tends to deprive girls of the opportunity to receive secondary education. Ранний брак также приводит к лишению девочек возможности получения среднего образования.
Early Quasar 5 with a touch of Rega. Ранний Квазар 5 с оттенком Реги.
Early marriage threatened girls' health and education and robbed them of the opportunity to reach their full potential. Ранний брак ставит под угрозу здоровье девочек и получение ими образования и лишает их возможности полностью реализовать свой потенциал.
Control: Early harvest followed by dry curing. Контроль: ранний сбор урожая с последующей сухой обработкой.
Early Embryo Yolk sack still feeding Baby. Ранний эмбрион Желток ещё кормит малыша.
Early dinner for my mom, my sister and me. Ранний ужин для моей мамы, сестры и меня.
Early marriage and child bearing are a serious threat to the health of adolescents and teenagers, including the curtailment of opportunities for young women. Ранний брак и деторождение представляют серьезную угрозу для здоровья подростков, не говоря уже об ограничении возможностей молодых женщин.
Early alpha testing began August 2011. Ранний альфа-тест стартовал в августе 2011 года.
We can cater for Early Continental Breakfast from 4:30am (must be pre-arranged). Мы подаем ранний континентальный завтрак с 4:30 утра (должен быть заказан заранее).
The Early Bronze Age starts in Anatolia at least with the beginning of the 3rd Millennium cal. Ранний бронзовый век начинается в Анатолии, по крайней мере, с начала З-го тысячелетия до н. э.
Early Modern English - the language used by Shakespeare - is dated from around 1500. Ранний современный английский язык - язык Шекспира, был распространен с, примерно, 1500 года.
(Early Pliocene of South Africa) Diomedea sp. (Ранний плиоцен, ЮАР) Diomedea sp.
Early Mayanist scholar Léon de Rosny realised that both fragments were part of the same book. Ранний майянист Леон де Рони обнаружил, что оба фрагмента были частью одной и той же книги.
Early retirement with a big, fat bank account. Ранний выход на пенсию с нехилой суммой на счету.
Early drop out has a direct and serious implication for the progress of literacy. Ранний отсев имеет непосредственные и серьезные последствия для прогресса в области грамотности.
Early mercantilism deserves a rethink too. Ранний меркантилизм также нуждается в переосмыслении.
In October 1994, the Minister for Education introduced a pre-school scheme - the Early Start programme. В октябре 1994 года министр образования объявил о введении системы дошкольного обучения - программы "Ранний старт".
Early marriage and childbearing involved health risks and were impediments to education and employment and to economic and political freedom. Ранний брак и беременность влекут за собой риски для здоровья и являются помехами для образования и трудоустройства и для экономической и политической свободы.