Английский - русский
Перевод слова Down
Вариант перевода Опустить

Примеры в контексте "Down - Опустить"

Примеры: Down - Опустить
Keep your shoulders down, mind your arms. Головку держать, плечики опустить
Maybe you should put that down. Может вам стоит опустить это.
I said put them down! Опустить, я сказал!
Let me get this map down. Дайте мне опустить карту.
This is our time to take them down. Пришло время их опустить.
I said hands down! Я сказал, опустить руки!
Cy, you can put your hand down now. Сай, руку можно опустить.
Can you please put her down? Могли бы опустить ее?
You can put that down. Ты можешь его опустить.
You might want to put those down. Лучше бы вам их опустить.
You can put that eyebrow down. Не у меня Можете опустить брови
You can put the sword down now. Можешь уже опустить меч.
You can put me down now, thank you. Можете меня опустить, спасибо.
I can't bring this shroud down. Я не могу опустить завесу.
Deputy Director Carter, stand down. Замдиректора, прикажите опустить оружие.
FBI, guns down! ФБР, опустить оружие!
I suggest you put that weapon down. Предлагаю вам опустить это оружие.
Now'd be a good time to put that gun down. Сейчас самое время опустить пистолет.
I can't get the crossing barriers down. Я не смогу опустить шлагбаум!
Can you put the hammer down, please? Может опустить молоток, пожалуйста?
Asking you politely to put down your gun. Вежливо прошу тебя опустить пистолет.
You just told me - put it down. ты только что сказал опустить.
Now it's our turn to take her down... Теперь наша очередь опустить её
Do we have to let them down? А мы должны их опустить?
Can you get her down? Вы сможете его опустить?