Heh. Can you put down the bear? |
Ты можешь опустить медведя? |
I repeat, lay down your weapons. |
Повторяю - опустить оружие! |
I said stand down! |
Сказал же: опустить. |
All right, everybody, stand down! |
Внимание всем, опустить оружие! |
We need it to be pointing down. |
Мы должны опустить ее вниз. |
Can I put my hands down? |
Я могу опустить руки? |
Can you put the guns down? |
Вы можете опустить оружие? |
But you got to put the gun down. |
Но ты должен опустить оружие. |
You want me to put the hammer down? |
Ты просишь меня опустить молот? |
I'm just going to put this down. |
Я просто собираюсь опустить стул... |
You can put your hands down now. |
Теперь вы можете опустить руки. |
You going to put your gun down? |
Вы собираетесь опустить свой пистолет? |
I forgot to put the seat back down. |
Я забыла опустить сидение. |
I need you to put the gun down. |
Я прошу вас опустить оружие. |
Head down, head forward. |
Опустить голову, наклониться вперед! |
Can you put that down? |
Ты можешь его опустить? |
You should put the gun down now. |
Тебе лучше опустить оружие. |
You can put your gun down. |
Ты можешь опустить оружие. |
Can you... you put that down? |
Вы можете... опустить это? |
Tell your men put down their weapons. |
Попроси людей опустить оружие. |
Don't let him get you down. |
Не позволяи ему тебя опустить. |
You can put your knee down now. |
Уже можешь опустить колено. |
I can let down the hem. |
Я могу опустить край. |
We must take it back down. |
Мы должны его опустить. |
Stomach down, hands up. |
Живот опустить, руки поднять. |