Jack, I have a bag stuck in a tree outside my apartment, and I can't get it down. |
Джек, напротив окон моей квартиры на дереве застрял пакет, и я не могу его опустить. |
Can you put him down, please? |
Не мог бы ты его опустить, пожалуйста. |
Could you roll down your window, please? |
Не могли бы вы опустить стекло? |
Commander... I said stand down! |
Коммандер... Сказал же: опустить. |
Now, why don't you have your guys put down their guns, and I'll tell you everything we know. |
Так что скажи своим парням опустить оружие и я расскажу тебе все, что мы знаем. |
Why don't we allput our guns down? |
Почему нам всем не опустить оружие? |
I think you should put your gun down. |
Я думаю, тебе стоит опустить оружие |
And there was this funny thing with his arm where it sort of rose up... and he used the other one to push it down. |
И ещё бывает забавно, когда его рука, как бы поднимается... и он использует другую руку, чтобы её опустить. |
Is this how you mean to take me down? |
Так вот как ты хотел меня опустить. |
Could you put the gun down? |
Не могли бы вы опустить пистолет? |
I don't know what the hell you're doing here, reverend, but you and your men better stand down. |
Я не знаю, что, чёрт возьми, вы здесь делаете, преподобный, но вам и вашим людям лучше опустить оружие. |
Would you mind letting him down gently? |
Ты не против опустить его мягко? |
Gave them a chance to throw the weapons down and walk away, |
Дал им возможность опустить оружие и отойти |
Want to put the snappy down and get to the phone? |
Не хочешь опустить эту ерундовину и пройти к телефону? |
Can I put my hands down now? |
Теперь, я могу опустить руки? |
Why don't you put your weapon down and then I'll show you the kid. |
Почему бы тебе не опустить свое оружие, а я покажу тебе парня. |
Look, could you put the gun down? |
Слушайте, вы не могли бы опустить оружие? |
The only way you're getting out of here is if you let her go and put the gun down. |
Твой единственный шанс выбраться отсюда - отпустить ее и опустить оружие. |
Now, can we put the gun down and face the real enemy, please? |
Теперь, мы можем опустить пистолеты и столкнуться с настоящим врагом, пожалуйста? |
Once you get a bit of notoriety, James, people watch you and they will look for ways to drag you down. |
Как только ты обретаешь дурную славу, Джэймс, люди начинают следить за тобой и ищут пути чтобы опустить тебя. |
Why don't you put down the gun? |
Почему бы вам не опустить пистолет? |
Would you put down that gun? |
Не мог бы ты опустить ружьё? |
Could you please put me down? |
Не могли бы вы меня опустить? |
Weapon down, hands on the wheel! |
Оружие опустить, руки на руль! |
Major Balleseros, why don't you put down the gun? |
Майор Баллерос, почему бы вам не опустить оружие? |