| You can put me down now, hero. | Ты уже можешь опустить меня, герой. |
| You had best put down the weapon, Mr. Pennyworth. | Вам лучше опустить оружие, мистер Пенниуорт. |
| Don't even bother putting me down for a reference. | Для справки, даже не старайся опустить меня. |
| You wouldn't believe the stuff that's gone down, man. | Ты не поверишь, как вещи могут опустить человека. |
| Mrs Truth, tell the boy to put down the gun. | Миссис Правда, скажите парню опустить оружие. |
| All right, guys, I'll cut the binds and then we can let her down carefully. | Так, парни, я перережу верёвки, а потом мы сможем осторожно её опустить. |
| I have to stay up here and lower you down. | Мне нужно остаться здесь, чтобы опустить тебя. |
| It's time to bring the hammer down, big time. | Время опустить молот, самое время. |
| You two should probably set your weapons down now. | Мне кажется, вы двое должны опустить оружие. Немедленно. |
| Sheriff, you can put the gun down. | Шериф, вы можете опустить пистолет. |
| When I said put it down, I meant drop it. | Когда я говорю опустить оружие, Я имею в виду выкинуть его. |
| Guys, everyone needs to take a chill pill And put their guns down. | Парни, всем надо успокоиться, и опустить оружие. |
| Maybe now would be the time to put the firearm down, Shirley. | Может, теперь самое время опустить ружьё, Ширли. |
| You can probably take your hand down now, Doctor. | Доктор, ты, наверное, уже можешь опустить руку. |
| You just have to put the gun down, Jared. | Тебе нужно просто опустить оружие, Джаред. |
| That's you in about five seconds if you don't put your weapon down. | У вас есть пять секунд. чтобы опустить оружие. |
| Why don't we all just put our guns down... | Почему бы нам всем не опустить оружие... |
| Will you just put your knife down? | А теперь не могли бы вы просто опустить нож? |
| They can keep a Estevez down, 'cause his brother... | Могут опустить Эстевеза, потому что его брат... |
| All right, you can put the ax down now. | Хорошо, теперь ты можешь опустить топор. |
| George, see if you can hold his head down. | Джорж, попробуй опустить его голову. |
| When I told her to put the gun down, Ray... | Когда я сказал ей опустить ствол, Рей... |
| What I would suggest, in contrast to that, is you put the weapons down. | Наоборот, я бы предложил вам опустить оружие. |
| There we are. you can put your legs down. | Ну вот и все. теперь можешь опустить ноги. |
| You're safe now, you can put the gun down. | Ты уже в безопасности, ты можешь опустить оружие. |