| An old dog like Tumor here's been out in the world, man. | А старый пёс Желвак много чего повидал. |
| "I was like a street dog,"eating what I could find in the rubbish. | Я была словно бродячий пёс, питалась на помойках. |
| Now Slinky here, is as loyal as any dog you could want... | Вот Спиралька - самый преданный пёс на свете. |
| Which tells me that the dog provided at least enough energy to bait the shark. | Значит, пёс всё же сработал, как приманка для хищника. |
| I don't think you have any idea how much that dog'd miss you. | Ты даже не представляешь, как пёс будет скучать по тебе. |
| Pierre Yamamoto (山本ピエール) - a French-Japanese brown dog who is a francophile and a friend of Toro. | 山本ピエール Ямамото Пиэ:ру): франко-японский коричневый пёс, франкофил и компаньон Торо. |
| Sesshomaru's true form is that of a giant red-eyed white dog. | Истинный облик Сэссёмару - огромный белый пёс. |
| When I was a kid, I had a dog named Bean. | В детстве у меня был пёс по кличке Бин. |
| Fine, but why should she keep you walking under her window like a dog... what are you... | Ладно, но сейчас бродишь, как пёс под её окнами, будто ты не... |
| How her dog died in a traffic accident in '64. | Её пёс погиб в 1964-м; его сбила машина. |
| Morris out in front like a terrier dog bitin' and snipping' at various people, and... | Моррис бегает по улице, лает что сторожевой пёс, гавкает на прохожих. |
| Some dog sniffing around or some little kid noses into your dead drop. | какой-то пёс или ребёнок натыкаются на твой тайник. |
| And our next dog speaks in something called the revenant, which means a spirit that comes back to visit you. | И наш следующий пёс - это призрак, дух, вернувшийся, чтобы навестить своего хозяина. |
| We've got a real dog, Mojo, who is very obedient, and a wonderful dog, a mongrel, but CGI work will be done. | У нас есть настоящая собака, Мохо, очень послушный и замечательный пёс, хотя, конечно, потребуется компьютерная графика. |
| Gordo is killed by a vicious dog, and Dutra kills the dog. | Кусака кусает Пса за шею, и Пёс убивает его. |
| Say, dog, I've heard some guys are doing forced labor. | Знаешь, пёс, людей вроде бы приговаривают к каторге. |
| No matter how strong the bloodline it will eventually die out if the dog is not able to pass it on. | Какими бы достойными ни были гены, они со временем умрут,... если пёс не сможет передать их потомству. |
| Your neighbor's dog masterminded multiple break-ins and planted evidence on her child. | Соседский пёс тайно устроил кучу взломов и свалил всю вину на её сына. |
| She has a pet dog, Yonakuni, who helps her take care of the place. | У неё есть питомец - не менее странный пёс, Йонакуни, который помогает ей следить за общежитием. |
| And honestly, I was never going to beat your Karate Bot with my mediocre robo-guard dog. | И честно говоря, я не думала, что твоего Робо-каратиста победит мой заурядный сторожевой пёс Робо. |
| 'Watch that hound dog outstrum, outrace, outfight 'and outwit the bad guys. | Смотрите как этот Пёс переигрывает, обгоняет, побеждает и водит за нос плохих парней. |
| What in the world are you doing fighting with people like a rabid dog? | Вечно лезешь в драку как бешеный пёс. |
| (Laughs) - (Growls) That's my dog, Jangers. | А это, это Дженкерс - мой пёс. |
| Logically, you would expect that the dog would have found the girl. | Если рассуждать логично, девушку должен был бы найти пёс. |
| Because nothing, not your army, not your red, white, and blue attack dog, can save you. | Потому что ничто, ни ваша армия, ни ваш красно-бело-синий пёс вас не спасут. |