Примеры в контексте "Dog - Пёс"

Примеры: Dog - Пёс
An old dog like Tumor here's been out in the world, man. А старый пёс Желвак много чего повидал.
"I was like a street dog,"eating what I could find in the rubbish. Я была словно бродячий пёс, питалась на помойках.
Now Slinky here, is as loyal as any dog you could want... Вот Спиралька - самый преданный пёс на свете.
Which tells me that the dog provided at least enough energy to bait the shark. Значит, пёс всё же сработал, как приманка для хищника.
I don't think you have any idea how much that dog'd miss you. Ты даже не представляешь, как пёс будет скучать по тебе.
Pierre Yamamoto (山本ピエール) - a French-Japanese brown dog who is a francophile and a friend of Toro. 山本ピエール Ямамото Пиэ:ру): франко-японский коричневый пёс, франкофил и компаньон Торо.
Sesshomaru's true form is that of a giant red-eyed white dog. Истинный облик Сэссёмару - огромный белый пёс.
When I was a kid, I had a dog named Bean. В детстве у меня был пёс по кличке Бин.
Fine, but why should she keep you walking under her window like a dog... what are you... Ладно, но сейчас бродишь, как пёс под её окнами, будто ты не...
How her dog died in a traffic accident in '64. Её пёс погиб в 1964-м; его сбила машина.
Morris out in front like a terrier dog bitin' and snipping' at various people, and... Моррис бегает по улице, лает что сторожевой пёс, гавкает на прохожих.
Some dog sniffing around or some little kid noses into your dead drop. какой-то пёс или ребёнок натыкаются на твой тайник.
And our next dog speaks in something called the revenant, which means a spirit that comes back to visit you. И наш следующий пёс - это призрак, дух, вернувшийся, чтобы навестить своего хозяина.
We've got a real dog, Mojo, who is very obedient, and a wonderful dog, a mongrel, but CGI work will be done. У нас есть настоящая собака, Мохо, очень послушный и замечательный пёс, хотя, конечно, потребуется компьютерная графика.
Gordo is killed by a vicious dog, and Dutra kills the dog. Кусака кусает Пса за шею, и Пёс убивает его.
Say, dog, I've heard some guys are doing forced labor. Знаешь, пёс, людей вроде бы приговаривают к каторге.
No matter how strong the bloodline it will eventually die out if the dog is not able to pass it on. Какими бы достойными ни были гены, они со временем умрут,... если пёс не сможет передать их потомству.
Your neighbor's dog masterminded multiple break-ins and planted evidence on her child. Соседский пёс тайно устроил кучу взломов и свалил всю вину на её сына.
She has a pet dog, Yonakuni, who helps her take care of the place. У неё есть питомец - не менее странный пёс, Йонакуни, который помогает ей следить за общежитием.
And honestly, I was never going to beat your Karate Bot with my mediocre robo-guard dog. И честно говоря, я не думала, что твоего Робо-каратиста победит мой заурядный сторожевой пёс Робо.
'Watch that hound dog outstrum, outrace, outfight 'and outwit the bad guys. Смотрите как этот Пёс переигрывает, обгоняет, побеждает и водит за нос плохих парней.
What in the world are you doing fighting with people like a rabid dog? Вечно лезешь в драку как бешеный пёс.
(Laughs) - (Growls) That's my dog, Jangers. А это, это Дженкерс - мой пёс.
Logically, you would expect that the dog would have found the girl. Если рассуждать логично, девушку должен был бы найти пёс.
Because nothing, not your army, not your red, white, and blue attack dog, can save you. Потому что ничто, ни ваша армия, ни ваш красно-бело-синий пёс вас не спасут.