Therefore you must die at my sword like a dog. |
Так умри же как пёс от моего меча. |
Loyal as a dog, but a hothead. |
Предан как пёс, но горячая голова. |
You are a brave and loyal dog. |
Ты очень отважный и преданный пёс. |
Actually, our dog does it with a pillow... |
Вообще-то, наш пёс делает это с подушкой... |
Quiet, as a dog in love. |
Тихо, как пёс на охоте. |
There's some new fat dog hanging out in there. |
Там какой-то новый жирный пёс появился. |
Stray dog dragged his body away. |
Бродячий пёс таскался с его телом. |
You know, my grandparents had a dog called Laddie. |
Знаете, у моих бабушки с дедушкой был пёс по имени Лэдди. |
He was a very clever dog, you know, he could do tricks. |
Он был умный пёс, знаете, он умел всякое. |
It's pretty coincidental that you suddenly start acting like my old dog Sneakers. |
Довольно забавное совпадение, что ты вдруг начал себя вести, как мой старый пёс Сникерс. |
Plus, the smartest dog ever. |
Плюс, самый умный пёс на Земле. |
I guess you understand that we in Russia have a special responsibility, because the dog is sleeping here. |
Я думаю, ты понимаешь, что на нас в России лежит особая ответственность. потому что пёс спит именно здесь. |
I have a dog, snuffy. |
У меня есть пёс, Снаффи. |
Come fight night, big money changes hands and only one dog comes out alive. |
Приходит вечер боя, большие деньги оседают в руках, ... и выживает только один пёс. |
Like a dog waiting for dinner scraps. |
Как пёс в ожидании остатков обеда. |
He was like a dog after a bone. |
Он был как пёс, унюхавший кость. |
Welcome! - So is literally dog. |
Значит, пёс в прямом смысле слова. |
You are such a brave, good dog, with so much spirit. |
Ты такая смелый, хороший пёс, с таким сильным духом. |
Because when your brother told you to bring the triggers, you came running like a faithful dog. |
Когда твой брат попросил тебя достать детонаторы, ты побежал как верный пёс. |
And you, rebel dog, are dead. |
А ты, пёс повстанческий, убит. |
He stuck by my side like a dog his whole life. |
Всю жизнь он сидит возле меня как цепной пёс. |
Gentlest dog in the world, I swear. |
Добрейший пёс в мире, вот те крест. |
The canary, the neighbor's dog... |
Канарейки... Ах да, соседский пёс... |
Sorry, my dog got out of the car. |
Извини, мой пёс выбрался из машины. |
Well, he's a service dog, so you probably shouldn't... |
Он служебный пёс, так что не стоит... |