| And the dog looked at me and he hated me, on sight. | Пёс посмотрел на меня, и по глазам я понял, что он меня ненавидит! |
| I need a real dog, is what I need. Benji! | Мне нужен настоящий пёс, как Бенджи. |
| "Your dog will smell like cedar chips all day long, just like the champions." | "Пёс будет иметь весь день такой кедровый аромат, как у чемпионов". |
| Isn't that the dog that the guy had to shoot? | Разве это не пёс, которого потом пристрелили? |
| Sorry, Lois, it doesn't cover acts of "dog." | Прости, Лоис, она не покрывает "пёс"-мажор. |
| We all need to just take a deep breath and calm down, because Jesse isn't just some - some - some rabid dog. | По-моему, нам нужно перевести дыхание и успокоиться, потому что Джесси - не какой-нибудь... какой-нибудь... бешеный пёс. |
| He's as faithful as any dog, isn't he? | Он верный как пёс, не так ли? |
| Miss Minchin is trying to dissuade her sister Miss Amelia and her pupils from going there, but in the end even her favorite dog Mickey runs off to a celebration for Sarah, tired of the evil nature of Miss Minchin. | Мисс Минчин пытается отговорить свою сестру мисс Амелию и воспитанниц идти туда, но в итоге даже её любимый пёс Микки убегает на торжество к Саре, устав от злобного характера мисс Минчин. |
| In 2000 he created the Electric Dog. | В 2000 году они организовали издательство «Зеленый пёс». |
| This was also sometimes used in Courage the Cowardly Dog. | Это иногда применялось и в мультсериале «Кураж - трусливый пёс». |
| I managed to detain them, but Mad Dog Morgan escaped with the horses. | Мне приказали их арестовать, но Бешеный Пёс Морган сбежал с лошадьми. |
| Fidelity and True is White Dog there is a representative of a sort of tsar of tsars of Russ. | Верный и Истинный - Белый Пёс есть представитель рода царя царей Руси. |
| Dog Travis collects 'em as I go. | Пёс Тревис собирает их за мной. |
| So, last step. Dog's tied up outside. | Итак, последнее, снаружи привязан пёс. |
| If that's what you need to tell yourself, Deputy Dog. | Сторожевой пёс может сам себя чем угодно успокаивать. |
| Mad Dog was delighted with the outcome of their work. | Бешенный Пёс был восхищён результатом работы. |
| Right Deuce Dog 90 Smoke on three. | Правая Двойка Пёс 90 Дым на три. |
| Dog named delta and his two owners. | Пёс по имени Дельта и его хозяева. |
| Mad Dog, look at me. | Бешеный пёс, посмотри на меня. |
| It's run by Mad Dog Mike and he hates police. | Ею заправляет Майк Бешеный пёс, а он ненавидит полицию. |
| On Vedas Fidelity and True it is White Dog. | По Ведам Верного и Истинного зовут Белый Пёс. |
| Come on, Dog, you can do it. | Давай, Пёс, ты сможешь. |
| Citizen Dog ended on May 26, 2001. | Городской пёс выходил до 26 мая 2001. |
| Blind Dog, Lightning Boy, peddling lost blues. | Слепой Пёс и Страстный Мальчик, играющие утерянный блюз. |
| In spite of the complicated table layout Red Dog is quite simple game. | Несмотря на замысловатую разметку стола, "Рыжий пёс" - игра несложная. |