And the dog looked at me and he hated me, on sight. |
Пёс посмотрел на меня, и по глазам я понял, что он меня ненавидит! |
I need a real dog, is what I need. Benji! |
Мне нужен настоящий пёс, как Бенджи. |
"Your dog will smell like cedar chips all day long, just like the champions." |
"Пёс будет иметь весь день такой кедровый аромат, как у чемпионов". |
Isn't that the dog that the guy had to shoot? |
Разве это не пёс, которого потом пристрелили? |
Sorry, Lois, it doesn't cover acts of "dog." |
Прости, Лоис, она не покрывает "пёс"-мажор. |
We all need to just take a deep breath and calm down, because Jesse isn't just some - some - some rabid dog. |
По-моему, нам нужно перевести дыхание и успокоиться, потому что Джесси - не какой-нибудь... какой-нибудь... бешеный пёс. |
He's as faithful as any dog, isn't he? |
Он верный как пёс, не так ли? |
Miss Minchin is trying to dissuade her sister Miss Amelia and her pupils from going there, but in the end even her favorite dog Mickey runs off to a celebration for Sarah, tired of the evil nature of Miss Minchin. |
Мисс Минчин пытается отговорить свою сестру мисс Амелию и воспитанниц идти туда, но в итоге даже её любимый пёс Микки убегает на торжество к Саре, устав от злобного характера мисс Минчин. |
In 2000 he created the Electric Dog. |
В 2000 году они организовали издательство «Зеленый пёс». |
This was also sometimes used in Courage the Cowardly Dog. |
Это иногда применялось и в мультсериале «Кураж - трусливый пёс». |
I managed to detain them, but Mad Dog Morgan escaped with the horses. |
Мне приказали их арестовать, но Бешеный Пёс Морган сбежал с лошадьми. |
Fidelity and True is White Dog there is a representative of a sort of tsar of tsars of Russ. |
Верный и Истинный - Белый Пёс есть представитель рода царя царей Руси. |
Dog Travis collects 'em as I go. |
Пёс Тревис собирает их за мной. |
So, last step. Dog's tied up outside. |
Итак, последнее, снаружи привязан пёс. |
If that's what you need to tell yourself, Deputy Dog. |
Сторожевой пёс может сам себя чем угодно успокаивать. |
Mad Dog was delighted with the outcome of their work. |
Бешенный Пёс был восхищён результатом работы. |
Right Deuce Dog 90 Smoke on three. |
Правая Двойка Пёс 90 Дым на три. |
Dog named delta and his two owners. |
Пёс по имени Дельта и его хозяева. |
Mad Dog, look at me. |
Бешеный пёс, посмотри на меня. |
It's run by Mad Dog Mike and he hates police. |
Ею заправляет Майк Бешеный пёс, а он ненавидит полицию. |
On Vedas Fidelity and True it is White Dog. |
По Ведам Верного и Истинного зовут Белый Пёс. |
Come on, Dog, you can do it. |
Давай, Пёс, ты сможешь. |
Citizen Dog ended on May 26, 2001. |
Городской пёс выходил до 26 мая 2001. |
Blind Dog, Lightning Boy, peddling lost blues. |
Слепой Пёс и Страстный Мальчик, играющие утерянный блюз. |
In spite of the complicated table layout Red Dog is quite simple game. |
Несмотря на замысловатую разметку стола, "Рыжий пёс" - игра несложная. |